КРЪВТА ТРЯБВА in English translation

blood should
кръвта трябва
blood must
кръвта трябва
blood needs
blood had to
blood has to

Examples of using Кръвта трябва in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Концентрацията на декстроза в кръвта трябва да се следи внимателно.
The concentration of digoxin in the blood should be monitored.
Кръвта трябва да е била от образеца.
The blood must have been from the sample.
Кръвта трябва да се плати с кръв!.
Blood should be repaid with blood!.
Кръвта трябва да се обновява.
The blood must be renewed.
Кръвта трябва да бъде спряна с водороден пероксид.
The blood must be stopped with hydrogen peroxide.
За да се очисти кръвта трябва да се ядат сурови зелени зеленчуци и зеле.
To cleanse the blood must eat raw green vegetables and sprouts.
Кръвта трябва да се поддържа в тесни граници около неутрално рН.
The blood must be kept in a narrow range around neutral pH.
Концентрацията на такролимус в кръвта трябва да се поддържа в тесни терапевтични граници.
The level of phenytoin in the blood must be maintained within a narrow therapeutic range.
Обикновено, количеството на HGH в кръвта трябва да се увеличи с 2-3 пъти в сравнение с оригиналния фон.
Normally, the amount of HGH in the blood should increase by 2-3 times compared with the original background.
Нивото на валпроева киселина в кръвта трябва да се поддържа в тесен терапевтичен диапазон.
The valproic acid level in the blood must be maintained within a narrow therapeutic range.
Знаете ли, че рН на кръвта трябва да се поддържа в баланс,
Did you know that the pH of the blood should be kept balanced
Това е необходимо, когато част от кръвта трябва да се депозира по време на преразпределението на кръвния поток.
This is necessary when part of the blood must be deposited during the redistribution of blood flow.
След това кръвта трябва да се върне в ръката ви за по-малко от 7 сек.
When I let go, the blood should return to your hand in less than seven seconds.
Тъй като кръвта трябва да се движи през тялото в една посока, обратна на гравитацията,
Since the blood needs to go through the body one way against gravity,
Количеството захар в кръвта трябва да бъде сближено до нормалното преди бременността,
The amount of sugar in the blood needs to be approximated to normal before pregnancy,
Стотици уебсайтове ви казват, че кръвта трябва да поддържа киселинно-алкален баланс- нещо,
Hundreds of sites tell you the blood must maintain an acid-alkaline balance,
Гломерулът се нарича портал, където кръвта трябва да пътува, за да бъде филтрирана от бъбреците.
The glomerulus is termed as the gateway where blood should travel to be filtered by the kidneys.
Стойността на pH на кръвта трябва винаги да поддържа приблизително 7.35, за да може да продължава да транспортира кислород.
The blood must always maintain a pH of approximately 7.35 to be able to continue to transport oxygen.
Кръвта трябва да се влива с налягане с определени параметри,
The blood needs to flow with just enough pressure,
Количеството на лекарството в кръвта трябва да се измери, за да се гарантира, че са достигнати нивата на ефективност.
The amount of the medicine in the blood should be measured to ensure that effective levels have been reached.
Results: 139, Time: 0.0879

Кръвта трябва in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English