МЛЪКНЕТЕ in English translation

shut up
млъкна
млъквай
мълчи
затворени
затваряй си устата
be quiet
тихо
тишина
да бъде тих
да бъде спокоен
мълчи
млъкни
бъди тих
да сме тихи
да е тихо
да бъдем тихи
hush
тихо
тишина
затишие
замълчи
млъкни
хъш
шшт

Examples of using Млъкнете in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Млъкнете и двамата!
Shut up, both of y'all!
Млъкнете или ще разбудите цялата къща!
Be quiet or you will wake the whole house!
Млъкнете и говорете за Маршъл!
Shut up and talk about Marshall!
Млъкнете и не ме прекъсвайте!
Be Quiet and do not interrupt!
Млъкнете, ние работим.
Shut up, we're working.
Всички млъкнете.
Everyone be quiet.
Ако искате Бог да се спре и да ви чуе, трябва да млъкнете.
If you want to hear God whisper to you, you must be quiet.
Добро утро и млъкнете.
Good morning. And shut up.
Останете на място и млъкнете.
Stand where you are and be quiet.
Слушай, и двамата млъкнете.
Listen, both of you, shut up.
Отворете устата и млъкнете!
Open your mouth and be quiet.
И вие… млъкнете.
And you… shut up.
Хей, млъкнете!
Hey, be quiet!
Сър, извинете ме, но млъкнете и слушайте.
Sir, excuse me, but shut up and listen.
Г-н Гайрик, моля ви, млъкнете.
Fire! Mr. Gyrich, would you please be quiet.
Млъкнете за Алфред Татън!
Just shut up about Alfred Tatton!
Млъкнете и слушайте другите.
Talk and listen to others.
Всички млъкнете и правете каквото ви кажа!
Everybody just shut up and do what I say!
Ще млъкнете ли там?
Are you gonna be quiet there?
Млъкнете и двамата и се оглеждайте.
Both of you shut up and keep looking.
Results: 356, Time: 0.0709

Млъкнете in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English