НЕКА ПОКАЖЕМ in English translation

let's show
нека покажем
нека проявим
ни позволяват да представяме
let us demonstrate
нека покажем
let us show
нека покажем
нека проявим
ни позволяват да представяме
we must show
трябва да покажем
ние трябва да покажем
трябва да показваме
трябва да демонстрираме
трябва да проявяваме
трябва да посочим

Examples of using Нека покажем in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нека покажем, че сме научили уроците от историята.
Let's show that we learned the lesson.
Нека покажем пример за това, как всъщност работи ипотекирането.
Let's just show an example of how the actual mortgage works.
Нека покажем на Господ дланите си.
Let's just show God the palms of our hands.
Нека покажем нашата надеждност сега
Let us demonstrate our credibility now
Нека покажем, че ние можем да бъдем главният играч на Изток
Let us show that we can be the main player in the East
Нека покажем нашето одобрение за пореден път
Let us show our approval once again,
Въпреки, че досега числено превъзходство, нека покажем ни смели, и за техните хиляди удари,
Though far outnumbered, let us show us brave, and for their thousand blows,
Нека покажем, госпожи и господа,
Let us show, ladies and gentlemen,
Нека покажем, че сме надеждни
Let us show we are reliable
Затова, нека покажем безрезервната си подкрепа за необходимостта от спешна стратегия за Дунавския регион,
Therefore, let us show our unreserved support for the need for this urgent strategy for the Danube Region
Нека покажем примери на писма за различни бизнес области
Let us show examples of letters for different business areas
Нека покажем, че този път нещата наистина са различни
Let us show that this time it really is different
Нека покажем, че поддръжниците на екстремистка идеология не са добре дошли в България
Let us show that supporters of extremist ideology are not welcome in Bulgaria
повече врати и съзнания се затварят към бежанците, нека покажем солидарност.
minds are being closed to refugees, let us show solidarity.
чиято вероятност не може да се отхвърли, нека покажем малко разум.
The likelihood of which cannot be denied, Let us show some sense.
Както и да е, нека покажем заедно още веднъж, че методът на Общността може да предостави,
Anyway, let us demonstrate together once again that the Community method can deliver,
Нека покажем на нашите съграждани защо Европа се нуждае от предвиденото в Договора от Лисабон засилване на демокрацията и ефективността и защо биха се облагодетелствали от него; нека им покажем и защо сега повече от всякога се нуждаем от Договора от Лисабон,
Let us show our fellow citizens why Europe needs the increase in democracy and effectiveness provided for by the Treaty of Lisbon and why it should benefit from it, and let us also show them why, now more than ever,
Нека покажем уменията ми.
Let me show my skill.
Нека покажем малко съчувствие.
Let's have a little compassion.
Нека покажем своята природа.
Let's figure out its nature.
Results: 2765, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English