Examples of using Облъчени in Bulgarian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
В проследяването на преживяемост на мишки, облъчени остро с 10 Gyгама- лъчи използвахме четири групи по 20 експериментални животни.
Phototool се поставя над слой на Фото-устои и облъчени с актинични радиация,
В тази категория попадат само онези, които са облъчени с над 100 милисиверта, което е максималната доза за работник в атомна електроцентралата за една година.
обикновени алергени или облъчени ботанически продукти.
над 600 души са облъчени с радиация, а 320 000- евакуирани от родните си места след аварията в японския град Токаимура.
Събиране на минерални проби, брилянтно флуоресциращи в различни дължини, както се вижда докато са облъчени с Ултравиолетова светлина.
Оптимизирани стратегии за защита на лица от населението, които могат да бъдат облъчени при различни предполагаеми събития,
Всички кръвни продукти, необходими през първите 3 месеца след инфузията Zynteglo, трябва да бъдат облъчени.
И ще бъде наистина важно тук, на TED, защото ще бъдете облъчени с толкова много различни идеи.
избягвайте закупуването на облъчени или пастьоризирани ядки.
Виотерол, името, дадено на ранните препарати на облъчени ергостерол, е по същество синоним на ергокалциферол.
Те ще бъдат облъчени в дози много хиляди пъти по-високи от тези, които получават пътниците, докато просто си стоят до машините по цял ден всеки ден.
Повлияването на тумора се е увеличило при пациенти с цялостно облъчени лезии с дълбочина 10 mm или по-малко.
Източноевропейците ще продължават да бъдат облъчени с истории за подлите и егоцентрични западноевропейци,
За преработка на облъчено ядрено гориво
Случайно се облъчил, докато експериментирал с критичната маса на половинки сфери от плутонии.
Имаме облъчен мъж, който бяга.
Ям облъчено говеждо и зяпам стените.
Джордж Мейсън беше облъчен със смъртоносна доза плутоний.
Всичко е облъчено с радиация.