ОБЛЪЧЕНИ in English translation

irradiated
облъчват
облъчване
да излъчва
exposed
експозе
разкриване
излагат
изложи
разкрие
разкриват
изобличават
разобличи
contaminated
замърсяват
заразяват
до замърсяване
да се замърси

Examples of using Облъчени in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В проследяването на преживяемост на мишки, облъчени остро с 10 Gyгама- лъчи използвахме четири групи по 20 експериментални животни.
In tracing the survival of mice, exposed sharply with 10 Gy gamma- rays we used four groups of 20 experimental animals.
Phototool се поставя над слой на Фото-устои и облъчени с актинични радиация,
The phototool is placed over the photo-resist layer and irradiated with actinic radiation,
В тази категория попадат само онези, които са облъчени с над 100 милисиверта, което е максималната доза за работник в атомна електроцентралата за една година.
That figure includes only those who have been exposed to more than 100 millisieverts of radiation, the maximum exposure for a nuclear plant worker for an entire year.
обикновени алергени или облъчени ботанически продукти.
common allergens, or irradiated botanicals.
над 600 души са облъчени с радиация, а 320 000- евакуирани от родните си места след аварията в японския град Токаимура.
more than 600 were exposed to radiation, and 320,000 were evacuated from their homes after the accident in the Japanese city of Tokaimura.
Събиране на минерални проби, брилянтно флуоресциращи в различни дължини, както се вижда докато са облъчени с Ултравиолетова светлина.
A collection of mineral samples brilliantly fluorescing at various wavelengths as seen while being irradiated by UV light.
Оптимизирани стратегии за защита на лица от населението, които могат да бъдат облъчени при различни предполагаеми събития,
Optimised protection strategies for members of the public who may be exposed, for different postulated events
Всички кръвни продукти, необходими през първите 3 месеца след инфузията Zynteglo, трябва да бъдат облъчени.
Any blood products required within the first 3 months after Zynteglo infusion should be irradiated.
И ще бъде наистина важно тук, на TED, защото ще бъдете облъчени с толкова много различни идеи.
And it's going to be really important here at TED because you're going to be exposed to so many different ideas.
избягвайте закупуването на облъчени или пастьоризирани ядки.
avoid purchasing irradiated or pasteurized nuts.
Виотерол, името, дадено на ранните препарати на облъчени ергостерол, е по същество синоним на ергокалциферол.
Viosterol, the name given to early preparations of irradiated ergosterol, is essentially synonymous with ergocalciferol.
Те ще бъдат облъчени в дози много хиляди пъти по-високи от тези, които получават пътниците, докато просто си стоят до машините по цял ден всеки ден.
They will get many thousands of times the dose that travelers get just by standing next to the machines all day every day.
Повлияването на тумора се е увеличило при пациенти с цялостно облъчени лезии с дълбочина 10 mm или по-малко.
Tumour responses are enhanced in patients with fully illuminated lesions of 10 mm or less in depth.
Източноевропейците ще продължават да бъдат облъчени с истории за подлите и егоцентрични западноевропейци,
Eastern Europeans will continue to be radiated with stories about the disloyal
За преработка на облъчено ядрено гориво
For the processing of irradiated nuclear fuel
Случайно се облъчил, докато експериментирал с критичната маса на половинки сфери от плутонии.
Accidentally irradiated himself while performing a critical mass experiment on two half spheres of plutonium.
Имаме облъчен мъж, който бяга.
We have an exposed man on the run.
Ям облъчено говеждо и зяпам стените.
I'm eating irradiated beef and watching the walls buckle.
Джордж Мейсън беше облъчен със смъртоносна доза плутоний.
George Mason was exposed to a lethal dose of plutonium this morning.
Всичко е облъчено с радиация.
It's all contaminated with radiation.
Results: 96, Time: 0.0822

Облъчени in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English