ПО-НАТАТЪШНИЯ НАПРЕДЪК in English translation

further progress
по-нататъшен напредък
допълнителен напредък
по-нататъшен прогрес
по-нататъшното развитие
бъдещ напредък
нататъшен напредък
продължаване на напредъка

Examples of using По-нататъшния напредък in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но е необходим по-нататъшен напредък по отношение на фискалната консолидация.
But further progress is required on fiscal consolidation.
Той добави, че е необходим по-нататъшен напредък в реформите на съдебната система и полицията.
He added that further progress is needed in judicial and police reform.
По-нататъшен напредък с EudraVigilance.
Further progress with EudraVigilance.
По-нататъшният напредък обаче ще зависи от пълното сътрудничество с МТБЮ.
Further progress, however, will depend on full co-operation with the ICTY.
По-нататъшен напредък на банковия съюз.
Further progress on the banking union.
Оттогава Съветът не е постигнал по-нататъшен напредък.
No further progress has since been made by the Council.
Тази година се очакват допълнителни съвместни препоръки, но е необходим по-нататъшен напредък.
Additional joint recommendations are expected this year, but further progress is needed.
не можех да се направи по-нататъшен напредък.
I could not make further progress.
По-нататъшен напредък в предоставянето на информация относно лекарствата.
Further improvements in relation to provision of information on medicines.
Ще има по-нататъшен напредък за разходите, поискани като постъпленията от практиката.
There will be further advances on costs requested as the case proceeds.
човек се стреми към по-нататъшен напредък в областта на науката и технологиите.
man strives for further advancement in science and technology.
При това, всичко това с малък бюджет за по-нататъшен напредък.
In doing so, all this with a small budget for further advancement.
Важно е да се постигне по-нататъшен напредък, особено на пазара на труда", заяви Бернанке миналата седмица.
It is important to achieve further progress, particularly in the labor market,” Bernanke said.
По-нататъшният напредък срещу инфекциите и хроничните болести може да продължи да удължава средната продължителност на живота,
Further progress against infectious and chronic diseases may continue boosting average life expectancy,
За да осъществим по-нататъшен напредък, наистина трябва да разгледаме орбитите на звезди, които са много по-далеч.
To make further progress we really need to look at the orbits of stars that are much further away.
По-нататъшен напредък в интеграцията на европейския енергиен пазар може да добави допълнителни 0, 6% до 0, 8% към БВП.
Further progress with the integration of the European energy market can add an extra 0.6% to 0.8% GDP.
Като изключим този важен въпрос, по-нататъшният напредък в процеса на преговорите зависи,
Apart from this important issue, further progress in the wider negotiations depends,
По-нататъшният напредък на Хърватия в преговорите за присъединяване зависи,
The further progress of Croatia in accession negotiations depends,
Дори ако никой не спре измамата, няма да продължи дълго, защото по-нататъшният напредък изисква повече ресурси
Even if no one stop the scam it will not last long because further progress requires more resources
Но по-нататъшният напредък в постигането на целите е важно предварително условие за започване на процеса за определяне на бъдещия статут на провинцията, подчертава докладът.
But further progress towards meeting the targets is an essential precondition for launching a process to determine the province's future status, the report stresses.
Results: 56, Time: 0.0244

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English