СЛУЖБАТА ПО РЕГИСТРАЦИЯ in English translation

registry
регистър
регистрация
регистратура
регистрационен
секретариата
деловодството
вписванията

Examples of using Службата по регистрация in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Можете да закупите допълнителни копия от удостоверението за раждане от службата по регистрация по всяко време.
You can buy copies of the birth certificate from the Register Office at any time.
Това ще се случи само когато заявката за отказ бъде получена и обработена от службата по регистрация чрез публикувания краен срок за сесия.
This will only occur when a drop request is received and processed by the registrar's office by the published drop/add deadline for the course session.
Службата по регистрация прилага в регистрационната политика правилата за обществена политика, одобрени съгласно параграф 1, като взема под внимание списъка с изключенията, посочен в параграф 2.
The Registry shall implement in the registration policy the public policy rules adopted pursuant to paragraph 1 taking into account the exception lists referred to in paragraph 2.
легализират със специално удостоверение“апостил” от Службата по регистрация(Фюлкесманн) и превод на български език от оторизираните от посолството преводачи.
legalised with a special Apostille certification by the Registry Service(Fylkesmann) and Bulgarian translation by Embassy-authorised translators.
В службата по регистрация на автомобили в центъра на Хараре служители казаха на шофьорите,
At the vehicle registry in central Harare, officials told motorists that
легализират със специално удостоверение“Апостил” от Службата по регистрация(повече информация можете да откриете ТУК).
certified with an Apostille by the Local Register Office. For further information see HERE.
легализират със специално удостоверение“Апостил” от Службата по регистрация(повече информация можете да откриете ТУК).
are issued and certified with an Apostille by the Local Register Office.
свързаните обществени служби за въпроси, регистрация на наименованията на домейните, функциониране на службата по регистрация на наименования на домейни, функционирането на службата по регистрация за наименованието на TLD сървърите
the associated public query services, registration of domain names, operation of the Registry of domain names, operation of the Registry TLD name servers
Поради императивни причини за спешност Комисията може да използва процедурата по спешност, посочена в член 6, параграф 4;▼B б обозначава в съответствие с процедурата, посочена в член 6, параграф 2, службата по регистрация, след публикуване на покана за изразяване на интерес в Официален вестник на Европейските общности и след като е била завършена процедурата по такава покана;
(b) designate, in accordance with the procedure referred to in Article 6(2), the Registry after publishing a call for expressions of interest in the Official Journal of the European Communities and after the procedure for such call has been completed;
в действителните разходи на службата по регистрация бяха проверени внимателно от Комисията, по-специално разходите, свързани с маркетинг(2,
actual costs of the Registry, in particular costs relating to marketing(around €3 million in 2015
Сделката приключва не само с процедурата при Нотариуса, а с регистрация в службата по регистрациите.
The transaction is completed not only with the procedure at the Notary but with the registration at the Register office.
определена от Комисията6, EURid(Европейска служба по регистрация на интернет домейни),
was selected as the. eu registry, and was entrusted with the organisation,
Това е идентификационния номер на имота в комбинация с номера, даден от службата по регистрацията.
This is the real estate identity number in combination with the transcription number given at the Registry office.
Тези съдебни решения следва да се предоставят от съда на службите по регистрация в рамките на един работен ден.
These court decisions shall be provided by the court to the registrations offices within 1 working day.
на представители на официални служби по регистрация на гробовете до гробовете и за регулиране на практически мерки по осигуряване на този достъп;
by representatives of official graves registration services and to regulate the practical arrangements for such access;
Окръжните съдилища са задължени да предоставят безплатно по електронен път на службите по регистрация копия от съдебните решения за образуване, промяна на обстоятелствата
District courts will be obliged to provide the registration offices with a free electronic copy of the respective court decision concerning the registration,
Окръжните съдилища се задължават да предоставят по електронен път на службите по регистрация в рамките на един работен ден съдебните решения за образуване,
District courts will be obliged to submit electronically to the registry office within one business day judgments on the establishment and termination of legal
Преди започване на дейността по регистрация, службата по регистрация одобрява политика по първоначалната регистрация на.
Before starting registration operations, the Registry shall adopt the initial registration policy for the..
Тогава се предвижда предаването му в службата по гражданска регистрация преди раждането на детето.
Then it is provided for his submission to the Civil Registry Office before the birth of the child.
Те заедно подават заявление до службата по гражданска регистрация за признаване на бащинство(автоматично се записва майчинството).
They together submit an application to the Civil Registry Office for the recognition of paternity(motherhood is automatically recorded).
Results: 723, Time: 0.182

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English