СЪЖАЛЕНИЕ in English translation

regret
съжаление
съжалявам
разкаяние
огорчение
разкайваш
угризения
unfortunately
за съжаление
за нещастие
за жалост
обаче
course
курс
течение
естествено
съжаление
ястие
хода
разбира се
обучението
протичането
игрището
pity
жалко
съжаление
жалост
състрадание
съжалявам
милост
жал
горко
колко жалко
пожали
sorry
съжалявам
съжелявам
извинявам
съжаление
жал
жалък
простете
прощавай
sadly
тъжно
за нещастие
обаче
съжаление
печално
за съжаление обаче
sorrow
скръб
тъга
мъка
страдание
болка
печал
съжаление
нещастие
сороу
скърбящи
remorse
разкаяние
угризение
съжаление
съвестта
се разкайва
however
обаче
въпреки това
но
все пак
независимо от това
за съжаление
същевременно
dismay
ужас
тревога
разочарование
смут
съжаление
недоумение
поразени
потрес
there is

Examples of using Съжаление in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За съжаление, ние знаем, че съществуват такива хора.
Of course, we know that such people exist.
Обявявам с шок и съжаление смъртта на демокрацията„, заяви арабският депутат Ахмед Тиби.
I announce with shock and sorrow the death of democracy,” Ahmed Tibi, an Arab lawmaker.
За съжаление съм всичките тези неща, наистина.
I'm sorry about all that, really.
За съжаление по различни причини децата могат да останат без родители.
Unfortunately, for various reasons, children can be left without parents.
Не е съжаление, не е нищо.
This isn't a regret, this isn't anything.
Това, което изпитвам към него, е съжаление.
Mostly what I feel for him is pity.
За съжаление до този момент, аз не виждам такива, с много малки епизодични изключения.
However, to date we have not seen that, with some very specific exceptions.
Са съжаление, вие вече не заслужавате вниманието ми.
Sadly, you're no longer worth my attention.
Това е съжаление, а не изповед.
That's remorse, not a confession.
За съжаление няма английска версия.
Of course, there wasn't an English version.
Не събуждай отчаяно съжаление защото сърцето ми ще страда!".
Don't awaken desperate sorrow because my heart would suffer!".
Съжаление ние не пляскане на Eureka.
Sorry we didn't crack the eureka.
За съжаление това при много хора не работи.
Unfortunately, for many people this does not work.
Аз виждам самотата им, тяхното съжаление.
I see their loneliness, their regret.
Аз не съм… не е съжаление.
I'm not-- It's not pity.
За съжаление, в повечето филми ми липсва енергия.
Most of all there is no energy in the film.
За съжаление, с тийнейджърските комедии,
However, for young adult novels,
Съжаление рак на кожата да се 20 или повече години да се развива.
Sadly, skin cancer can take 20 or more years to develop.
За съжаление, не всички от тези навици са добри.
Of course, not all of our habits are good.
Пред съда изразиха съжаление за случилото се.
He showed remorse in court for what had happened.
Results: 4054, Time: 0.0903

Съжаление in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English