ТРЕПЕРИ in English translation

trembles
трембъл
треперят
се разтреперят
се тресе
тръпнат
трепет
трептят
shakes
шейк
разклащане
да се отърся
шейка
шейкове
шейкът
разтърсване
разклатете
се разклаща
стиснете
shivers
тръпка
треперене
треперят
шивър
да потръпнат
потръпват
потръпване
tremors
тремор
треперене
трус
трепет
земетресението
quivering
колчан
тула
треперят
трепет
стрелник
трептят
quakes
земетресение
трус
куейк
треперят
се разтресат
се тресе
shudders
изтръпвам
тръпка
треперят
потръпват
потръпване
трепкане
да изтръпна
tremble
трембъл
треперят
се разтреперят
се тресе
тръпнат
трепет
трептят
trembling
трембъл
треперят
се разтреперят
се тресе
тръпнат
трепет
трептят
shaking
шейк
разклащане
да се отърся
шейка
шейкове
шейкът
разтърсване
разклатете
се разклаща
стиснете
trembled
трембъл
треперят
се разтреперят
се тресе
тръпнат
трепет
трептят
shake
шейк
разклащане
да се отърся
шейка
шейкове
шейкът
разтърсване
разклатете
се разклаща
стиснете
shivering
тръпка
треперене
треперят
шивър
да потръпнат
потръпват
потръпване
shiver
тръпка
треперене
треперят
шивър
да потръпнат
потръпват
потръпване
quivers
колчан
тула
треперят
трепет
стрелник
трептят
shook
шейк
разклащане
да се отърся
шейка
шейкове
шейкът
разтърсване
разклатете
се разклаща
стиснете

Examples of using Трепери in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Спокоен поглед, но ръката ви трепери.
Your eye is steady, but your left hand tremors.
Земята, по която ходя, ме вижда и трепери!
The earth I walk upon sees me and quakes!
цялата гора трепери.
the entire forest trembles.
Трепери пред Бог!
Tremble before the Lord!
С него е и малкото прасочудовище, което се крие и трепери непрестанно.
And there's this little pink monster that squeals and shakes all the time.
Меркел за трети път трепери неконтролируемо.
Merkel trembles uncontrollably for second time this fortnight.
АЗ говоря и земята трепери от МОЯ гняв.
I speak and the earth quakes at MY anger.
Просто мисля за това ми дава ден трепери.
Just thinking about it gives me day tremors.
Защо воланът на колата трепери при определени скорости?
Why is the steering wheel of a car trembling at certain speeds?
Трепери, приятелю мой.
Tremble, my friend.
Когато се грижат за болен съпруг трепери брак към ядрото.
When caring for a sick spouse shakes a marriage to the core.
Говорете истината, дори ако гласът ви трепери.
Speaking your truth even when your voice trembles.
Затова твоята ръка трепери, а моята е стабилна.
That's why your hand's shaking and mine's steady as a rock.
Градът трепери при неговото пробуждане.
The city trembling in his wake.
Трепери и бягай!
Tremble and flee!
Не иска и да яде и трепери.
He is hardly eating and shakes.
А пък бабата даде два ореха и трепери.
But the elderly woman gives two walnuts and trembles.
Дори Бог трепери, като чуе името му.
Even God trembled as he heard his name.
И Рим трепери пред теб.
With Rome trembling before you.
И пука и трепери в мрака!“.
And shaking and sweating and terrified in the darkness.
Results: 437, Time: 0.0872

Трепери in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English