ТРЯБВА ДА ВИДИШ in English translation

you should see
трябва да видиш
би трябвало да видите
трябва да посетите
вие трябва да видите
трябва да виждате
трябва да отидеш
трябва да се консултирате
трябва да посещавате
трябва да гледаш
трябва да погледнеш
you need to see
трябва да видите
трябва да посетите
искате да видите
трябва да се види
трябва да се консултирате
трябва да виждате
трябва да отидеш
трябва да се срещнете
трябва да погледнете
трябва да разгледате
you have to see
трябва да видите
трябва да виждате
трябва да се види
трябва да гледате
трябва да посетите
you must see
трябва да видите
трябва да виждаш
трябва да гледате
трябва да посетите
трябва да разберете
трябва да се видиш
вие трябва да виждате
сигурно виждаш
gotta see
трябва да видиш
трябва да гледам
трябва да разбереш
трябва да се срещна
трябва да се видя
you got to see
можете да видите
you ought to see
трябва да видите
трябва да видиш как
трябва да отидеш
you should meet
трябва да се срещнете
трябва да се запознаеш
трябва да видиш
трябва да срещнеш
трябва да отговарят
трябва да ви запозная
трябва да познавате
трябва да се срещате
трябва да се видиш
you should check out
трябва да проверите
трябва да видиш
you oughta see
gotta check
you're supposed to see
you gotta look

Examples of using Трябва да видиш in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Трябва да го видиш когато тук има две хиляди души.
You ought to see it when it's filled with 2000 people.
Трябва да видиш човека.
You must see the man.
Трябва да видиш, кой е Исус.
You have to see who jesus is.
Трябва да ме видиш с мокра коса.
You should see me with my hair wet.
Трябва да го видиш, Марк.
You need to see him, Mark.
Трябва да видиш целия град. От Йонкърс чак до залива.
Gotta see the whole town Right from Yonkers on down to the bay.
Трябва да го видиш със собствените си очи, приятел.
You got to see it with your own eyes, my friend.
Трябва да видиш последното ми гадже.
You should meet my last boyfriend.
Трябва да видиш какво направиха.
You must see what they did.
Трябва да видиш вратата на Карл.
You ought to see Carl's front door.
Трябва да видиш Слиман.
You have to see Slimane.
Трябва да ме видиш с животни.
You should see me with animals.
Трябва да видиш тези снимки!
You need to see these pictures!
Трябва да видиш 47 страница.
Трябва да видиш моите смърфове.
Gotta see my smurfs.
Трябва да я видиш.
You got to see this one.
Трябва да видиш приятелката ми Лилас,
You should meet my friend Lilas.
Трябва да видиш момичето преди Заза.
You must see the girl before Zaza.
Трябва да видиш стресирания ми портрет на тавана.
You ought to see the stressed-out portrait in the attic.
Трябва да видиш нещо.
You have to see something.
Results: 1588, Time: 0.1118

Трябва да видиш in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English