трябва да пътуватнужда да пътуватеда се наложи да пътуватсе налага да пътуватенеобходимостта да се пътуванеобходимостта от пътуванеда е необходимо да пътуватее нужно да пътувате
трябва да отидатрябва да тръгвамтрябва да вървятрябва да минетрябва да ходяттрябва да идада се наложи да отидатрябва да заминатрябва да тръгнештрябва да преминат
трябва да вървитрябва да отидетрябва да си ходитрябва да минетрябва да продължитрябва да си тръгнетрябва да идатрябва да станаттрябва да изчезнетрябва да тръгвам
трябва да отиданужда да ходитетрябва да вървятнужда да отидетрябва да тръгвамтрябва да минеда се наложи да отидатрябва да ходяттрябва да идае нужно да отидете
трябва да пътуватсе налага да пътувамда се наложи да пътуватетрябва да изминаттрябва да пропътуват
has to travel
трябва да пътуватсе налага да пътувамда се наложи да пътуватетрябва да изминаттрябва да пропътуват
needing to travel
трябва да пътуватнужда да пътуватеда се наложи да пътуватсе налага да пътуватенеобходимостта да се пътуванеобходимостта от пътуванеда е необходимо да пътуватее нужно да пътувате
needed to travel
трябва да пътуватнужда да пътуватеда се наложи да пътуватсе налага да пътуватенеобходимостта да се пътуванеобходимостта от пътуванеда е необходимо да пътуватее нужно да пътувате
Examples of using
Трябва да пътуват
in Bulgarian and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Хората трябва да пътуват.
Women should travel.
Комуникациите са много важни, защото хората трябва да пътуват, стоките трябва да се превозват.
Communications are very important because people have to travel, goods have to be transported.
За да стигнат до там, туристите трябва да пътуват част с лодка.
To get into this haven, travelers need to travel by boat.
Кралските особи винаги трябва да пътуват с резервен черен костюм.
The royal family must travel with only 1 black outfit.
Вие ще трябва да пътуват от….
Unfortunately you will have to travel a….
Че считано от 26 юни, 2012 непълнолетни лица трябва да пътуват с отделен документ.
Since 26 June 2012 all minors need to travel with an individual travel document.
Има ли закон, който да указва как децата трябва да пътуват в автомобил?
Is there a law concerning the way children should travel in the car?
Пътниците трябва да пътуват с одобрен модел ПКК.
Passenger must travel with an approved model of POC.
Това е особено вярно за тези, които трябва да пътуват много.
This is especially useful for those that need to travel a lot.
Защото Зилберщайнови днес трябва да пътуват.
Because the Silbersteins have to travel soon.
Това ще направи програмата по-удобен за ръководители, които трябва да пътуват през седмицата.
This will make the program more convenient for executives who must travel during the week.
Особено добре, ако ти и твоята спутнице трябва да пътуват далеч.
Especially good, if you and your companion need to travel far.
Марксист.С автобус номер 106 ще трябва да пътуват 7 спирки;
Marxist. By bus number 106 will have to travel 7 stops;
За да оцелеят те трябва да пътуват.
To survive they must travel.
И за всяка скъпа дестинация ще го направите определено трябва да пътуват рана.
And, for any expensive destination, you will definitely need to travel hack.
Намерете минимално разстояние топката, трябва да пътуват.
Find the minimal distance the ball must travel.
Защо трябва да пътуват до България?
Why should I travel to Bulgaria?
Не само е по-бавно, ами трябва да пътуват в поредица от скокове.
Not only slower, they need to travel in a series of jumps.
Само взема колата, когато трябва да пътуват повече от 3 мили пътуване кръг.
Just take the car, when you have to travel more than 3 miles round trip.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文