ТРЯБВА ДА РАЗБЕРЕТЕ in English translation

you need to understand
трябва да разберете
трябва да знаете
трябва да се разбере
трябва да разбирате
е необходимо да се разбере
трябва да осъзнаете
трябва да сте наясно
трябва да се признае
трябва да се знае
трябва да проумееш
you have to understand
трябва да разбереш
трябва да се разбере
трябва да разбирате
трябва да знаете
трябва да осъзнаете
трябва да сте наясно
трябва да познавате
трябва да опознаете
you must understand
трябва да разберете
трябва да се разбере
трябва да разбирате
трябва да знаете
трябва да осъзнаят
трябва да познаваш
трябва да сте наясно
трябва да рабираш
трябва да проумеете
трябва да реализираме
you should understand
трябва да разберете
трябва да знаете
трябва да разбираш
трябва да се разбере
би трябвало да разбирате
you need to find out
трябва да разберете
трябва да откриете
трябва да намерите
имате нужда да разберете
трябва да научите
искате да разберете
искате да научите
трябва да установите
you need to figure out
трябва да разберете
трябва да определите
трябва да измислите
трябва да проумееш
трябва да решиш
трябва да знаете
you need to know
трябва да знаете
е необходимо да знаете
искате да знаете
трябва да разберете
трябва да познавате
е нужно да знаете
трябва да научите
имате нужда да знаете
трябва да сте наясно
трябва да знам
you should find out
трябва да разберете
трябва да научите
трябва да откриете
трябва да установите
е необходимо да разберете
you have to figure out
трябва да разберете
трябва да решиш
трябва да измислиш
вие трябва да знаете
have to find out
трябва да разберете
трябва да открием
you must find out
you need to comprehend
you should figure out

Examples of using Трябва да разберете in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но първо трябва да разберете кой е отговорен за това, което казват.
But first you need to figure out who is responsible for what, as they say.
Но трябва да разберете, хер.
Но първо трябва да разберете нюансите!
But first you should understand the nuances!
В този случай първо трябва да разберете навиците си.
In this case, you need to understand your habits first.
Капитане, трябва да разберете нашата история.
Captain, you have to understand our history.
Но първо трябва да разберете колко години получавате заем в Сбербанк.
But first you need to find out how many years are given a loan in Sberbank.
Първо трябва да разберете как работи този тип филтриране.
You need to know how that filming process works.
В идеалния случай трябва да разберете за себе си!
Ideally you should find out for yourself!
Някои аспекти, които трябва да разберете за брадавици формула отстраняване.
Some aspects that you should understand about wart cleaning formula.
Всичко, което трябва да разберете е какво знае тази жена за Пролуката.
All you need to figure out is what that woman knows about the Thinny.
Но трябва да разберете.
But you must understand.
Първо, трябва да разберете какво да купите всеки човек в списъка си.
First, you have to figure out what to buy each person on your list.
Тесла: Защо трябва да разберете, господин Смит?
TESLA: Why you need to understand, Mr. Smith?
Разбира се, но трябва да разберете нещо, г-н и г-жо Райън.
Sure, but you have to understand, Mr. and Mrs. Ryan.
Вече трябва да разберете какво означават те.
Now you need to find out what they mean.
В този случай трябва да разберете защо се е случило това.
At that point, you need to know why this happened.
На първо място, трябва да разберете- каква болка,
First of all, you should find out- what kind of pain,
Но другите трябва да разберете как да се подобри имунната система.
But others have to find out how to improve immune system.
Преди да приемете аспирин, трябва да разберете съвместимостта на аспирина и бременността.
Before taking aspirin, you need to figure out the compatibility of aspirin and pregnancy.
Точно това, което трябва да разберете за Testo-Max.
Just what you should understand about Testo-Max.
Results: 2450, Time: 0.1246

Трябва да разберете in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English