ЧЕСТВАНИЯ in English translation

celebrations
празник
тържество
празнуване
празненство
чест
възхвала
прослава
случай
повод
честването
commemorations
възпоменание
памет
чест
възпоминание
възпоменаване
почитане
честването
отбелязването
възпоменателна
поменуване
festivities
празник
празничност
празненство
фестивала
тържеството
celebrating
отбелязване
честване
празнуване
празнуват
честват
отбелязват
отбележи
възхваляват
посрещнете
навършват
celebration
празник
тържество
празнуване
празненство
чест
възхвала
прослава
случай
повод
честването
anniversaries
годишнина
юбилей
ден
година
юбилейно

Examples of using Чествания in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В юдаизма има четири чествания на"новата година", като всяко от тях отбелязва различна"година".
Judaism has four"new year" observances, each marking a different yearly observance..
Празници и чествания днес.
Today's Holidays and Observances.
Имало е и други чествания.
There were other honors.
Имало е и други чествания.
There were also other honors.
Имало е и други чествания.
There have been other tributes.
Имало е и други чествания.
There were other tributes.
Имало е и други чествания.
But also there were other honors.
Херцеговина присъства на двудневните чествания по повод 10-ата годишнина от Дейтънското мирно споразумение,
Herzegovina is attending the two-day commemorations of the 10th anniversary of the Dayton Peace Accords,
която- за разлика от протестантските чествания на Тайната вечеря- се представя на вярващите и като жертвата, предоставена ни от Иисус.
which- unlike Protestant commemorations of the Last Supper- is presented to the faithful as the same sacrifice offered by Jesus.
Колониалните чествания на Хелоуин също така включвали истории за духове
Colonial Halloween festivities also featured the telling of ghost stories
Бразилският президент Жаир Болсонаро нареди на въоръжените сили да проведат„подходящи чествания“ на военния преврат през март 1964 г., като отрече, че това е преврат.
Brazil's President Jair Bolsonaro(C) ordered the armed forces to hold"appropriate commemorations" of the March 1964 military coup-- while denying it was a coup.
Истината е, че не си падам много по чествания на боговете, особено на бога на виното.
The truth is, I'm not real big on celebrating the gods. Especially the god of wine.
две зали за спектакли, които могат да се използват и за други цели(заседания, чествания, бизнес срещи др).
which can also be used for other purposes(meetings, festivities, business meetings, etc.).
Десетте дни на Mahdviyat се позовава на тържества и чествания по повод на 15-то число на месеца на Sha'ban.
The Ten Days of Mahdviyat refers to celebrations and commemorations on the occasion of the 15th of the month of Sha'ban.
рождени дни, чествания) до големи корпоративни мероприятия.
birthdays, anniversaries) to large corporate events.
Насърчавам ви да вземете активно участие в тези чествания и да осъзнаете, че всеки един от вас е Божие чедо.
I encourage you to take an active part in this celebration and to realize that each of you is a child of God.
Тази напитка бе увенчана с празници на различни празници и чествания, след като я представи на масата,
This drink was crowned with feasts of various holidays and commemorations, after presenting it to the table, those present understood
Времето за ежегодните чествания било в навечерието на месец май, а церемониалните приготовления започвали
The time of annual celebration was May-Eve, and the ceremonial preparations commenced at midnight,
Бразилският президент Жаир Болсонаро нареди на въоръжените сили да проведат„подходящи чествания“ на военния преврат през март 1964 г., като отрече, че това е преврат.
Brazil's right-wing President Jair Bolsonaro on Monday ordered the armed forces to hold"appropriate commemorations" of the March 1964 military coup-- while denying it was a coup.
Традиционни чествания по случай Нова година в Рим се провеждат на площад Piazza del Popolo.
In Rome the traditional New Year's Eve celebration takes place in Piazza del Popolo.
Results: 279, Time: 0.1227

Чествания in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English