ЩЕ ПРАТЯ in English translation

i will get
ще взема
ще се
ще получа
ще донеса
ще стигна
ще намеря
ще накарам
ще доведа
ще повикам
ще извикам
i will put
ще поставя
ще пусна
ще положа
ще вложа
ще оставя
ще кажа
слагам
ще вкарам
ще дам
ще направя
i will tell
кажа
казвам
ще предам
ще разказвам
ще съобщя
разкажа
ще говоря
ще уведомя
ще предупредя
to send
за изпращане
да пратя
да пращам
да изпрати
да изпращат
i will dispatch
ще изпратя
ще пратя
i will bring
ще докарам
ще взема
ще нанеса
донеса
ще занеса
ще заведа
ще върна
ще въведа
ще поведа
ще ви
gonna get
ще се
ще взема
ще си
ще го
ще хвана
ще получите
ще стане
ще стигнем
ще има
ще става
i will send out
i will assign

Examples of using Ще пратя in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще пратя Дев при него.
I will get Dev to head over there now.
Ще пратя някой от младшите с ван.
I'm gonna send a prospect with the van.
Ще пратя да извикат г-н Уудкорт.
I'm going to send for Mr Woodcourt.
Ще пратя човек веднага.
I will put a man right on it.
Сега ще ида, не, не ще пратя Марта.
I will go to the George now. No, no, I will tell Martha.
Ще пратя екип в дома й.
I'm gonna get a team to her house.
Ще пратя Сабин да свърши работата.
I will dispatch Sabinus and see it done.
Ще пратя някой да направите портрет.
I will bring someone in to do a sketch.
Ще пратя някой при майка му.
I will get someone over to his mother's house.
Ще пратя снимка на Адам,
I'm gonna send Adam a picture,
Ще пратя някой в къщата.
I'm going to send someone over to the house.
Ще пратя да проверят.
I will put out some feelers.
Ще пратя нялко имейла за това.
Gonna get some e-mails about that.
Ще пратя Дани на място.
I will get danny right on it.
Ще пратя Силвио да те вземе.
I'm gonna send Sil by to pick you up then.
Ще пратя подкрепление.
I'm going to send back-up.
Приближи се пак до Биби и ще пратя хората си следващия път.
Go near Bibi again and I will bring my people next time.
Ако не получа пари днес, ще пратя куршуми в главата си.
If I don't get money today I will put bullets in my head.
Ще пратя повикване за повече доброволци.
I will send out a call for more volunteers.
Ще пратя кръв до токсикологията.
I will get blood to tox.
Results: 680, Time: 0.1017

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English