Zionism promised to transform the Jews into a nation.
一个民族由个体成员组成,民族个体身体的健康自然会带来整个民族的昌盛。
A nation is composed of individual members, and the health of national individual body will naturally bring the prosperity of the whole nation..
这背后是一个民族,经过30多年的高速增长和迷失方向的改革后,寻找生活中更深层的问题的答案。
Behind this is a people who, after 30 years of breakneck growth and disorienting reforms, are searching for answers to deeper questions in life.
教育部设立了一个民族教育司为民族社区编写教材和培训教工人员。
The Ministry of Education has a Division of Ethnic Education, which works on the content of teaching materials and training of teachers for ethnic communities.
在约旦河东岸,是一个民族的历史,在这个世界上任何其他国家一样丰富。
On the eastern bank of the Jordan River is a nation with a history as rich as any other country in this world.
他决定有一个民族,即以色列,并且甚至他们的罪也不会阻止他把他们当作他的民。
He decided to have a people, Israel, and even their sin would not stop Him from having them as His people..
每一个民族都带着他们的故事和传统,并将起融入到牙买加这个大熔炉里。
Each group carried with it a story and tradition, throwing everything into Jamaica's melting pot.
年成立了一个民族事务处作为内务部的一部分。
An Ethnic Affairs Service was established in 1992 as part of the Department of Internal Affairs.
一个国家,一个民族,只有找到适合自己的道路,才能实现自己的发展目标。
A country, a nation, can only achieve its own development goals if it finds a path that suits its own conditions.
本地信息内容的开发也是保存和传播一个民族或地区的社会、语言和文化遗产的一种方式。
The development of local content is also a way of preserving and disseminating social, linguistic and cultural heritage of a people or locality.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt