Examples of using
不会构成
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
代表主要汽车制造商的小组上周表示,它“有信心证明汽车进口不会构成国家安全风险”。
A group representing major automakers said last week that it was“confident that vehicle imports do not pose a national security risk.”.
该委员会的结论是,温石棉对于人类来说是致癌的,而且没有一个石棉不会构成致癌危险的最低接触起点。
Its conclusions were that chrysotile asbestos was carcinogenic to humans and that there was no threshold of exposure below which asbestos did not pose carcinogenic risks.
如果你有健康的肾脏,并使用这些药物偶尔疼痛,他们可能不会构成风险。
If you have healthy kidneys and use these medicines for occasional pain, they probably don't pose a risk.
然而,在你吐出满口的草食肉馅之前,你应该知道它们的数量很小,不会构成任何威胁。
However, before you spit out that mouthful of grass-fed mince, you should know that the amounts are so small that they don't pose any threat.
机和(或)设备应开发(预计)和建造,使电离辐射不会构成危害。
Machine and(or) equipment should be developed(projected) and constructed so that ionizing radiation does not constitute a hazard.
我们应当从法律的角度限定,开发,传播和运行通用计算机软件和硬件都不会构成对专利权的侵犯。
We should legislate that developing, distributing, or running a program on generally used computing hardware does not constitute patent infringement.
虽然这些百分比相当令人印象深刻,但重要的是要注意它们不会构成全球蜂窝使用的绝大部分。
While those percentages would be pretty impressive, it's important to note that they won't constitute a strong majority of global cellular usage.
但这样的反应不会构成实际上的反对,因为一项无效的保留没有法律效力。
However, such a reaction would not amount to an actual objection, because an invalid reservation was devoid of legal effects.
华为不会构成像警告中所言的网络安全威胁,”信中说。
Huawei cannot represent a cybersecurity threat as stated in the warning,” the letter said.
库存应该不会构成重大问题,因为查明的库存量极少。
Stockpiles should not pose a major problem because there are only small quantities identified.
委员会得出结论认为,将他驱逐出境不会构成对《公约》第3条的违反。
It thus found that his deportation would not entail a violation of Article 3 of the Convention.
虽然它可能不会构成法律问题,但它仍然是一个可能会伤害企业的问题。
And while it may not pose legal issues, it's still a problem that could hurt your company.
关于土耳其禁止佩戴头巾的问题,她希望就新法律会不会构成另一种形式的压制予以澄清。
On the issue of Turkey' s ban on headscarves, a clarification was sought as to whether the new law might not constitute another form of oppression.
加了一个主要是非民主的国家和结合体就不会构成民主的全球社会。
And an addition of predominantly non-democratic States and corporations will never constitute a democratic global community.
从这一点来看,我们发现,大多数只是水中含有食物色素,因此不会构成威胁Blists山。
From this we found that most were simply water containing food colouring, and therefore posed no threat at Blists Hill.
被告的继续驻留在社会上,或在一个民间治疗中心或计划,将不会构成危险社区;
Your continued presence in the community, or in a civil treatment center or program, will not pose a danger to the community; or.
被告的继续驻留在社会上,或在一个民间治疗中心或计划,将不会构成危险社区;
(1) The defendant's continued presence in the community, or in a civil treatment center or program, will not pose a danger to the community; or.
缔约国指出,委员会应该认定将申诉人驱逐回印度不会构成违反《公约》第3条的行为。
It submits that the Committee should find that the deportation of the complainants to India would not amount to a violation of article 3 of the Convention.
众所周知,民航飞机的属性决定其在绝大多数情况下不会构成威胁。
It is well-known that civil flights pose no threat in most circumstances.
央行持续注入的流动性确保了短期贷款的不停翻滚不会构成重大的问题。
The continual liquidity injections by the central bank ensured that rolling over short-term loans would not pose a significant problem.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt