Examples of using
不再发生
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
在3月15日袭击事件发生后,新西兰人团结一致,确保此类攻击不再发生。
In the wake of the March 15 attacks New Zealanders united in common purpose to ensure such attacks never occur again.
举行纪念活动的目的在于重新解读历史,以便吸取教训,帮助国际社会确保这种事情永远不再发生。
The purpose of the commemoration was to re-read history in order to learn lessons that would help the international community to ensure that such a thing never happened again.
该国答复说已经修订其立法以保证类似情况不再发生,委员会在收到答复后结案。
Following the State' s response that it amended its legislation to ensure that similar situations will no longer arise, the Committee closed the case.
即使是富裕地区的家庭也会接受保镖巡逻,特别是在犯罪之后,以确保不再发生这种情况。
Even families in affluent areas are taking on bodyguards to patrol neighborhoods, especially after a crime, to ensure it does not happen again.
其次,我们要落实新的保障措施,以确保不再发生这种行为。
Second, we're going to put in place new safeguards to make sure this kind of behavior cannot happen again.
我们对737max进行了改进,以确保此类事故不再发生”。
We have developed improvements to the 737 Max to ensure that accidents like these never happen again.”.
第二,我们同意采取具体步骤制定严格的新金融监管条例,确保类似眼前的危机永远不再发生。
Second,"we agreed to take concrete steps to move forward with tough, new financial regulations so that crises like this can never happen again.".
我们对737max进行了改进,以确保此类事故不再发生”。
We have made improvements to the 737 MAX are implemented in order to ensure that such accidents never happen again.”.
就好像今天的社会关系与历史无关,种族压迫不再发生:.
(As if social relations today aren't correlated with history and as if oppression is not longer happening.).
我们将对其进行分析,并尝试理解它不再发生。
We will analyse it and try to understand for it to not happen again.".
我们提出的主题直接关系到先教育自己的需要,以免有些事情不再发生。
The theme that we present is directly connected to the need to educate ourselves first, so that certain things do not happen anymore.".
保证了解真相和诉诸司法的权利,以此作为确保不再发生的一个要素;.
Guarantee the right to truth and justice as an essential elements to ensure non-repetition;
不过,还须进一步努力定立准则和程序,以确保紧急行动的管理方面不再发生缺失。
However, further efforts are needed to introduce guidelines and procedures to ensure non-recurrence of deficiencies in the management of emergency operations.
每年,让我们越来越多地致力于创造一个不再发生这种事情的世界。
Every year, let's dedicate ourselves more and more fully to creating a world in which such things no longer happen.
沙特必须确保追究所有责任,并确保这种暴行不再发生。
Saudi Arabia must ensure all of those responsible are held to account and that such an atrocity can never happen again.
When characterizing reparations, according to the principles and guidelines, they must be" adequate, effective and prompt", and include restitution, compensation, rehabilitation and guarantees of non-repetition.
However, with Windows 10 October 2018 Update pulled, this issue should no longer occur, and users would not see the new version offered via Windows Update anymore.
(a)与阿根廷和瑞士合作提出了关于设立一个促进真相、正义、赔偿和保证不再发生的特别程序的决议;.
(a) The resolution for the creation of a special procedure for the promotion of truth, justice, reparation and guarantees of non-recurrence, in cooperation with Argentina and Switzerland;
Access to appropriate reparation- Reparation may take the following forms: restitution, compensation, rehabilitation, satisfaction and guarantees of non-repetition(ibid., para. 18).
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt