Examples of using
不愿接受
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
当然,问题是妇女不愿接受大使级别的任命,特别是那些有子女的妇女。
The problem, of course, was that women, especially those with children, were reluctant to accept appointments at the ambassadorial level.
各个国家都不愿接受后者,因为这将使第三方有机会评价国家的国内管理政策。
Various States are reluctant to accept the latter, since it would provide an opportunity for third parties to evaluate States' internal administrative policies.
中国分析人士表示,习近平不愿接受朴槿惠的要求,对朝鲜实施“最严厉”的制裁。
Chinese analysts said Mr Xi was unwilling to accept Ms Park's demand for“the most severe” sanctions against the North.
它仍然不愿接受委员会的结论是一种新的规则。
It remained reluctant to accept the Commission' s conclusions as a new rule.
Agency heads privately complained that the White House was a‘fortress' that was unwilling to accept input and that micromanaged their departments.
但是,政府仍然不愿接受其他国家或国际组织对其人权记录的批评。
The government remained reluctant to accept criticism of its human rights record by other nations or international organizations.
老人知道鲨鱼已经死了,但它不愿接受死亡。
The old man knew that he was dead but the shark would not accept it.
有关律师表示,谈判失败了,因为北京不愿接受人权和法律保障。
The talks failed, according to lawyers involved, because Beijing was unwilling to accept human-rights and legal safeguards.
N\n那些不愿接受以往失误后果的管理者,可以惩罚他们不能获得美联储的信贷安排。
Managements that are reluctant to accept the consequences of past mistakes could be penalised by depriving them of the Fed's credit facilities.
然而,彭德郡验尸官任命的陪审团不愿接受船长的死是自杀的结果。
However, a jury appointed by the Pender County coroner was unwilling to accept that the skipper's death was the result of suicide.
关于联合国秘书处采用国际公共部门会计准则的时间表,两国代表团不愿接受再次推迟到2014年之后。
Concerning the timetable for the adoption of IPSAS by the United Nations Secretariat, the two delegations would not accept another postponement beyond 2014.
法院裁决书中有句话称:“法轮功是一个不愿接受批评的争议性组织。
The ruling included a statement that,“Falun Gong is a controversial movement which does not accept criticism.”.
联合国或其他国际组织:政府仍然不愿接受其他国家或国际组织对其人权纪录提出的批评。
The United Nations or Other International Bodies: The government remained reluctant to accept criticism of its human rights record by other nations or international organizations.
本服务条款终止或更新时,用户明示不愿接受新的服务条款;.
When the terms of service are terminated or updated, the user expressly refuses to accept the new terms of service;
其他人则指出,一些组织的高级管理人员受到固有保守主义的束缚,不愿接受激进的变革。
Others point out some organizations' senior managers are bound by inherent conservatism and reluctant to embrace radical change.
而是,容忍阿拉伯不愿接受一个主权犹太国家的存在的问题。
It is, rather, the enduring Arab reluctance to accept the existence of a sovereign Jewish state.
但科学家们一直不愿接受这个版本作为唯一正确的。
But scientists have been reluctant to accept this version as the only correct one.
多达30%的抑郁症患者不愿接受治疗,并表现出自杀的倾向,导致整体生活质量变差。
Up to 30% of people with depression are reluctant to receive treatment and show suicidal thoughts and attempts, resulting in poor overall quality of life.
据SputnikNews消息,捷克共和国最近几周一直不愿接受来自意大利和希腊的难民。
According to Sputnik News, the Czech Republic has been reluctant to accept refugees from Italy and Greece in recent weeks.
但是,奥巴马之前说过,在邀请迪伦到白宫演出时,他一开始是如何不愿接受邀请。
But Mr Obama has previously told how Dylan, invited to play at the White House, was initially reluctant to accept the invitation.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt