Examples of using
世卫组织正
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
世卫组织正与中国政府密切合作,以采取措施了解该病毒并限制其传播。
WHO is working closely with the Government in taking measures to understand the virus and limit its transmission.
世卫组织正在同研究伙伴深入合作,确保尽快获取有关预防和治疗用周效磺胺替代品安全和功效方面的数据。
WHO is working intensively with research partners to ensure that data is generated on the safety and efficacy of alternatives to SP for both prevention and treatment without delay.
世卫组织正与其它人道主义机构一道提供急需的净水药片。
WHO is working with other humanitarian organizations to secure urgently needed water purification tablets.
世卫组织正与联合国人权事务高级专员办事处密切合作,努力确保将烟草管制列入人权议程。
WHO is working closely with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to seek to ensure that tobacco control is included in the human rights agenda.
世卫组织正在密切监测疫情,并与中国国家主管部门保持密切联系。
The WHO is monitoring the situation closely and is in close contact with Chinese health authorities.
世卫组织正在努力把从农场到餐桌的健康风险降到最低限度,防止发生疫情,并倡导加强食品安全的5个….
WHO is actively working to minimize health risks from farm to table, prevent outbreaks and to promote the five keys to food safety.
世卫组织正在密切监测疫情,并与中国国家主管部门保持密切联系。
The World Health Organisation is closely monitoring the situation and is maintaining close contact with Australian health authorities.
然而,世卫组织正在根据2019年系统性审查的最新证据更新这一指南。
However, the WHO is now updating this guideline based on newer evidence from the 2019 systematic review”.
世卫组织正与这些国家(称为“E-2020国家”)的政府合作,支持其加快实现消除目标。
WHO is working with the governments in these countries- known as“E-2020 countries”- to support their elimination acceleration goal.
世卫组织正在分析是否有任何其他药物可以代替它,但到目前为止没有发现。
The WHO is considering whether any other drug could take its place, but so far has not found it.
世卫组织正同俄罗斯联邦合作拟订一项谅解备忘录,以向欧亚经济共同体国家联合提供支助。
WHO is working with the Russian Federation on the development of a memorandum of understanding for the provision of joint support to countries of the Eurasian Economic Community.
WHO is coordinating with the Ministry of Health and SARC and the United Nations has reiterated its request to deliver food, non-food, and water and sanitation supplies.
WHO is developing and testing IT-supported self-help tools to address common mental disorders, harmful use of alcohol and psychological distress in low-and middle-income countries.
In Bolivia, WFP, UNICEF and the Pan-American Health Organization(PAHO)/WHO are providing integrated support to the recently launched National Strategy for Zero Malnutrition.
WHO is working with countries and partners to improve global vaccination coverage, including through these initiatives adopted by the World Health Assembly in May 2012.
(a) UNICEF, UNFPA and WHO are providing technical support to the Ministry of Health in the establishment of health and information systems, including those relating to infant, child and maternal health;
The WHO is reviewing its guidelines on HCV treatment, he added, and will propose that every person older than 12 must have access to DAA.
世卫组织正在系统修订《国际疾病分类》,目前计划在2017年提交,2018年启用国际首发版。
WHO is undertaking the revision of the International Classification of Diseases(ICD) through a systematic process, and is currently targeting a submission date in 2017 and the first international release for use in 2018.
WHO and WFP are cooperating in VAM and health assessments in 25 countries where WHO is developing tools and indicators to monitor health status and vulnerability.
WHO is working with research partners to ensure that data on the safety and efficacy of alternatives to SP for both prevention and treatment are generated as a matter of urgency.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt