Examples of using
教科文组织正
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
教科文组织正在巴西为中小型企业开办一个试办方案。
UNESCO is conducting a pilot programme in Brazil for small and medium-sized businesses.
目前,教科文组织正在中亚山区实施这样一个试点项目。
UNESCO is currently implementing such a pilot project in the mountains of Central Asia.
教科文组织正在积极通过若干方案建立和加强通讯和信息能力。
UNESCO is active in the building and strengthening of communication and information capacities through several programmes.
教科文组织正积极寻找一名伙伴赞助此次会议的大部分费用。
UNESCO was actively looking for a partner who would support most of the costs of the event.
因此,教科文组织正在加强其在最新型的扫盲服务方面的作用。
Thus, UNESCO is strengthening its role in state-of-the-art literacy services.
教科文组织正在支援几个项目,目的是提倡授予权力、参与方法和谋生办法。
A number of projects are being supported by UNESCO, aimed at promoting empowerment, participating approaches and livelihood generation.
教科文组织正在根据危地马拉的经验,为帮助街头女童的利益有关者编制方法指南。
UNESCO is realizing a methodological guide for stakeholders working with street girls, based on the experience of Guatemala.
教科文组织正在努力缩小数字鸿沟,并通过普及信息方案让人人获得信息和知识。
UNESCO is working to reduce the digital divide and to provide universal access to information and knowledge through the Information for All programme.
教科文组织正同这些讲座进行密切的合作、协助其活动并且鼓励各讲座之间的合作。
UNESCO is cooperating closely with the Chairs, contributes to their activities and encourages cooperation between them.
美洲开发银行和教科文组织正在准备出版该项目的成果,即最佳做法和政策建议选编。
The outcome of the project, which consists of a selection of best practices and policy recommendations, is in the process of being published by the Inter-American Development Bank and UNESCO.
在这方面,教科文组织正在采取措施,通过教育来加强和平文化,应得到我们的支持。
In this regard, the measures being taken by UNESCO to enhance the culture of peace through education deserve our support.
为了回应经济及社会理事会第2008/233号决定,教科文组织正在着手采取两项主要举措:.
To respond to Economic and Social Council decision 2008/233, UNESCO is engaged in the following two major initiatives.
由马来西亚提供资金,教科文组织正在实施一项提高南南能力,改善教育和科学的五年计划。
With funding from Malaysia, UNESCO is implementing a five-year programme to build South-South capacities to improve education and science.
教科文组织正准备于2014年9月10日在其总部举行一次重要活动,以纪念这一周年。
UNESCO is preparing an important event at its Headquarters on 10 September 2014 to mark the anniversary.
教科文组织正在主办和领导世界水资源评估方案,这是联合国水机制的一个旗舰方案。
UNESCO is hosting and leading the World Water Assessment Programme, a flagship programme of UN-Water.
在非洲,教科文组织正在支持会员国预防暴力和冲突,因为暴力和冲突对教育造成了负面影响。
In Africa, UNESCO is supporting member States in preventing violence and conflicts, which have a negative impact on education.
教科文组织正在与会员国就种族灭绝和大规模暴行、特别是大屠杀的历史教育问题进行协商。
UNESCO is conducting consultations with Member States on education on the history of genocides and mass atrocities, especially the Holocaust.
由于这些原因,教科文组织正在阐明扩大移动阅读的战略,以及扩大阅读量带来的教育和社会经济效益。
For these reasons, UNESCO is illuminating strategies to expand mobile reading and, by extension, the educational and socio-economic benefits associated with increased reading.
教科文组织正在西非支持与各大学共同为妇女举办变革领导能力培训,对象是来自民间社会的妇女。
UNESCO is supporting the development of transformative leadership training for women in West Africa with various universities, targeting women from civil society.
教科文组织正在就信息的正确性检测和交流以及远程教育协助国际食道疾病统计学研究组织拟订远程医疗项目。
UNESCO is assisting the International Organization for Statistical Studies on Oesophagus Diseases in developing telemedicine projects on information validation and exchange and distance learning.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt