教科文组织总干事 in English translation

director-general of UNESCO
directorgeneral of UNESCO
director general of UNESCO

Examples of using 教科文组织总干事 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
教科文组织总干事关于迄今所取得进展的报告(见A/64/312)摆在大会面前,其中载有这方面的进一步建议。
Before the Assembly is the report of the Director-General of UNESCO(see A/64/312) on the progress achieved so far and containing further recommendations in this regard.
借此时机,教科文组织总干事伊琳娜•博科娃也表达了对世界范围内沉船及水下考古遗址遭到破坏及掠夺情况的担忧。
UNESCO Director-General Irina Bokova marked the occasion-by expressing concern about the destruction and looting of shipwrecks and underwater archaeological sites around the world.
教科文组织总干事的信强调可持续发展的挑战要求公私部门有新的伙伴关系。
The letter from the Director-General of UNESCO emphasized that the challenge of sustainable development required new partnerships of public and private actors.
作为教科文组织总干事,我对美国失去投票权表示遗憾。
As UNESCO Director-General, I wish to express regret at the loss of voting rights by the United States.
教科文组织总干事、国际贸易中心副执行主任和世界粮食计划署(粮食署)代表也发了言。
Statements were made by the Director-General of UNESCO, the Deputy Executive Director of the International Trade Centre and the representative of the World Food Programme(WFP).
教科文组织总干事伊琳娜·博科娃表示,“这五位杰出的女性科学家为我们更好地理解自然界的运作做出了贡献。
UNESCO Director-General Irina Bokova commented on the awards“These five outstanding women scientists have given the world a better understanding of how nature works.
教科文组织总干事伊琳娜·博科娃强调让儿童以自己所讲的语言学习这一根本原则。
UNESCO Director-General Irina Bokova underlined the basic principle of children learning in a language they speak.
年9月,教科文组织总干事批准了一项新的费用回收政策,试用期为两年。
In September 2008, the Director-General of UNESCO endorsed a new cost-recovery policy for implementation on a trial basis for two years.
会议将由教科文组织总干事担任主席,并由秘书长的特别代表詹多梅尼科·皮科先生主持。
The session will be chaired by the Director-General of UNESCO and moderated by Mr. Giandomenico Picco, Special Representative of the Secretary-General.
教科文组织总干事将依照国际评审团的建议挑选2名获胜者。
Two prizewinners shall be designated by UNESCO's Director-General on the basis of the recommendations of an international jury.
教科文组织总干事伊琳娜·博科娃表示,巴尔米拉的新破坏等同于战争罪.
UNESCO's director-general, Irina Bokova, said the new destruction in Palmyra amounted to a war crime.
CarlosTűnnermannBernheim(尼加拉瓜),马那瓜,教科文组织总干事负责拉丁美洲和加勒比事务特别顾问.
Carlos Tünnermann Bernheim(Nicaragua), Special Adviser to the Director-General of UNESCO for Latin America and the Caribbean, Managua.
法国国务部长让-路易·博洛、教科文组织总干事以及尼古拉斯·于洛出席了会议开幕式。
The opening ceremony of was attended by Jean-Louis Borloo, the Minister of State of France, by the Director-General of UNESCO and by Nicolas Hulot.
所有这些活动和方向皆已经纳入教科文组织总干事2005年4月提交执行局的综合文件。
All these activities and orientations have been captured in a comprehensive document submitted by the UNESCO Director-General to the Executive Board in April 2005.
教科文组织总干事将依照国际评审团的建议挑选2名获胜者。
Two winners will be selected by the Director-General of UNESCO based on the recommendations of an international Jury.
法国宪法委员会成员、教科文组织总干事科学和新技术道德问题特别顾问诺埃勒·勒努瓦女士将进行介绍。
The birefing will be given by Mme Noelle Lenoir, Member of the French Constitutional Council and Special Adviser to the Director-General of UNESCO on the Ethics of Science and New Technologies.
法国宪法委员会成员、教科文组织总干事科学和新技术道德问题特别顾问诺埃勒·勒努瓦女士将进行介绍。
The briefing will be given by Mme Noelle Lenoir, Member of the French Cons-titutional Council and Special Adviser to the Director-General of UNESCO on the Ethics of Science and New Technologies.
教科文组织总干事伊琳娜·博科娃表示,“这五位杰出的女性科学家为我们更好地理解自然界的运作做出了贡献。
UNESCO Director-General Irina Bokova, said:"These five outstanding women scientists have given the world a better understanding of how nature works.
圆桌会议得到伊朗伊斯兰共和国总统的支持,由教科文组织总干事主持进行。
The round table was held with the support of the President of the Islamic Republic of Iran and was chaired by the Director-General of UNESCO.
随后,推选委员会由六名成员组成,其中包括一名主席和一名教科文组织总干事的代表。
Subsequently, the Selection Committee is composed of five members with a chairman, as well as a representative of the UNESCO Director-General.
Results: 159, Time: 0.0281

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English