Examples of using
两个机制
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
与会者认为对条约机构和特别程序建议采取协调一致和系统性的后续行动以及加强两个机制间合作至关重要。
Coordinated and systematic follow-up to the recommendations of treaty bodies and special procedures and enhanced collaboration between the two mechanisms were regarded as crucial.
该计划通过两个机制实施,一是为每个城市井源制订"保护计划",二是概述在井源周围指定的"保护区"。
The Program operates through two mechanisms. First, a" Protection Plan" is drawn up for each municipal wellfield, which, secondly, outlines the" Protected Area" to be designated around that wellfield.
条约机构主席重申必须加强两个机制之间的合作与协调,特别是在信息分享和更有效地利用相互间产出方面。
The chairpersons reiterated the importance of strengthening cooperation and coordination between the two mechanisms, in particular with regard to information-sharing and more effective use of their mutual outputs.
According to the Secretariat, the two mechanisms(integrated mandate implementation plan and results-based budget) reinforce each other to ensure the effective and resource-efficient implementation of the UNMIL mandate.
这将有助于确保从两庭适当过渡到在两庭关闭后能够执行必要任务的一个或者可能是两个机制。
This will help to ensure a proper transition from two Tribunals to one or possibly two mechanisms that can perform the necessary tasks after the closure of the Tribunals.
Further, participants highlighted the need to further explore the complementarity between the two mechanisms with regard to the right to development, including through joint follow-up activities involving civil society.
The Director stated that these two mechanisms, if carried out well, would provide critical opportunities to strengthen the national capacity of programme countries in a coordinated and complementary manner.
However, the difference between the two mechanisms has been the absence of specific guidance when the Council was established and the periodicity of the annual sessions and special sessions held by the Human Rights Council.
During these sessions, a great deal of information is received on specific cases of alleged human rights violations; however, the action that may be taken is limited under these mechanisms' mandates.
Participants emphasized the value and complementarity of the universal periodic review mechanism and the treaty body system and noted that the level of resources allocated by OHCHR to both mechanisms should reflect this.
她将鼓励大不列颠及北爱尔兰联合王国政府执行人权委员会上述两个机制在这一问题上所作的建议。
She would encourage the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to implement the recommendations made on these issues by the two mechanisms of the Commission on Human Rights.
This also facilitates the direct resolution of the problems previously experienced by the various stakeholders of both mechanisms by giving internal focus to teams and by simplifying and extending lines of communication with stakeholders.
一些国家虽然承认条约机构和普遍定期审议之间的互补性,但表示这两个机制性质不同,因此应分开。
Some States, while acknowledging the complementarity of the treaty bodies and the universal periodic review, indicated that both mechanisms were of a different nature and should therefore be kept separate.
The following documents are annexed to these Rules of Procedure: the list of issues, statements and documents that have been discussed by CALC and the Rio Group, which constitute the historical heritage of the two mechanisms.
The Committee expects that the complementarity between the regular programme of technical cooperation and the Development Account will continue to be ensured and further developed to maximize the combined impact of the activities implemented through the two mechanisms.
坎帕拉公约》概述了报告遵约情况的另两个机制。
Two other mechanisms for reporting on compliance are outlined in the Kampala Convention.
与会者注意到关于私人当事方付款的两个机制,即:.
Two mechanisms for payment of the private party were noted, i.e..
委员会还注意到两个机制各自的权责不太明晰。
The Committee further notes that these mechanisms are not provided with adequate clarity on their respective mandates.
基于这一国际法原则的义务是通过下列两个机制来履行的:.
The obligation underlying this principle of international law is implemented through the following two mechanisms.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt