之间的一致 in English translation

consistency
一致性
连贯性
一贯性
统一
稠度
coherence
一致性
连贯性
协调
相干
致性
统一性
统筹
一贯性
保持连贯一致
alignment
协调
对齐
调整
一致
符合
保持一致
对准
配合
统一
校准
agreement
协议
协定
同意
商定
达成
consistent
一致
符合
一贯
持续
稳定
相符
统一
连贯
始终
吻合

Examples of using 之间的一致 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Weinstein被问及监管时间表与私营部门在融资,项目规划和商业计划方面的挑战之间的一致性。
Weinstein was asked about alignment between regulatory timelines and private sector challenges regarding financing, project planning and a business plan.
工作组最初考虑制定与《联合国销售公约》第1条第1(a)款类似的一条规则,以确保这两份案文之间的一致(A/CN.9/509)。
The Working Group had initially contemplated a rule similar to paragraph 1(a) of article 1 of the United Nations Sales Convention to ensure consistency between the two texts(A/CN.9/509).
(a)鼓励国际社会通过建立有利的国际环境以及确保宏观经济、贸易和社会政策之间的更加一致,继续支持各国消除贫穷的工作;.
(a) Encourage the international community to continue its support for national efforts to eradicate poverty by creating a favourable international environment and ensuring greater coherence among macroeconomic, trade and social policies;
在上次会议期间,执行委员会即启动了年度核对过程,以帐目为基础同各机构的进度报告相互核对,以保持两种报告机制之间的一致
At it previous meeting, the Executive Committee had initiated a process for the annual reconciliation of the accounts with the agencies' progress reports to maintain consistency between the two reporting mechanisms.
毒品和犯罪问题办公室2008-2009两年期合并预算体现了该办公室2008-2011年战略与各司结构之间的一致性。
The consolidated budget for the biennium 2008-2009 for UNODC presents an alignment of the strategy for the period 2008-2011 with the divisional structure of the Office.
独立专家仍然认为:要使全国的整体努力取得成功,各个和解和社会团结机构之间的协调一致、相辅相成和协作是必要条件。
The Independent Expert continues to believe that coherence, complementarity and coordination among reconciliation and social cohesion bodies are prerequisite conditions if the overall national effort is to succeed.
注:2014-2015年的员额已经重新调整,以确保资源与工作方案活动之间的一致性,实现关键的和不断出现的方案优先事项和需求。
Note: Posts have been realigned for 2014- 2015 to ensure alignment of resources with the activities in the work programme and to realize critical and emerging programme priorities and needs.
工作组请由秘书处成立的起草小组审查序言以及第5(g)至(j)条、第18(5之二)条、第23至33条以及第40至50条草案,以确保不同语文版本之间的一致
The Working Group requested a drafting group established by the Secretariat to review the preamble and draft articles 5(g) to(j), 18(5bis), 23 to 33 and 40 to 50, with a view to ensuring consistency between the various language versions.
确保主要国际机构政策目标之间的一致性.
Secure consistency between policy goals of major international institutions.
荒漠化公约》与环境基金之间的一致性.
Coherence between the UNCCD and the GEF.
建立可持续发展的三个支柱之间的一致性.
Building coherence among the three pillars of sustainable development.
需要确保现有的各项进程与机构之间的一致和协调.
The need to ensure coherence and synergies between the existing processes and institutions;
结果显示,IIF和EliA之间的一致性为83.1%。
Results: Concordance between IIF and EliA was 83.1%.
保持竞争政策、消费者政策和监管政策之间的一致性.
Coherence between competition, consumer and regulation policies.
保持您在家工作与在路上工作之间的一致性。
Maintain consistency between the work you do at home and the work you do on the road.
(g)审查应确保国家、区域和全球各级之间的一致性;.
(g) It should ensure coherence among the national, regional and global levels;
在规定的条件下所获得的独立测试结果之间的一致程度.
The closeness of agreement between independent test results obtained under stipulated conditions.
我们的道德价值观念和行动之间的一致将经受后代的考验。
Only the test of consistency between our moral value system and our actions will stand witness to posterity.
作文必须是连续散文字1000和3000之间的一致和在逻辑结构扩展响应。
The written material must be a coherent and logically structured extended response of between 1000 and 3000 words of continuous prose.
作文必须是连续散文字1000和3000之间的一致和在逻辑结构扩展响应。
Be a coherent and logically structured extended response of between 1000 and 3000 words of continuous prose.
Results: 2343, Time: 0.032

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English