Mr. Djangone-Bi(Côte d' Ivoire) said that General Assembly resolution 2758(XXVI), which had been adopted by a large majority, had decided thequestion of the representationof China.
Mr. Ahmed(Bangladesh) said that his delegation continued to believe that General Assembly resolution 2758(XXVI) had definitively resolved thequestion of the representationof China in the United Nations.
Mr. Mesdoua(Algeria) said that his delegation fully supported General Assembly resolution 2758(XXVI), which had definitively settled thequestion of the representationof China at the United Nations.
Mr. Hamida(Libyan Arab Republic) said that the General Assembly had settled the issue of representation: the People's Republic of China was the sole representative of China at the United Nations.
General Assembly resolution 2758(XXVI) had not resolved the question of representation, which should be reviewed in the light of the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights.
Mr. Ferreira(Sao Tome and Principe) said that General Assembly resolution 2758(XXVI) had not resolved the issue of representationof the people of Taiwan at the United Nations.
Mr. CHOWDHURY(Bangladesh) said that General Assembly resolution 2758(XXVI) had settled the issue of the representationof China, and there was no need for further discussion of it.
General Assembly resolution 2758(XXVI) had restored the legitimate rights of the People' s Republic of China and had settled the issue of the representation at the United Nations of the Chinese people.
年通过的第2758(XXVI)号决议在法律和程序两个方面一劳永逸地解决了中国在联合国的代表权问题。
Resolution 2758(XXVI), adopted in 1971, once and for all resolved the issue of the representationof China in the United Nations, in terms of both legality and procedure.
By resolution 2758(XXVI), of 25 October 1971, the General Assembly restored the lawful rights of the People' s Republic of China and settled the issue of the representationof the Chinese people and Government in the United Nations.
安理会促请所有有关各方全面参加六个和解委员会,解决代表权问题,并欢迎为此设立一个仲裁委员会。
The Council urges all parties involved to fully participate in the six reconciliation committees and to resolve the representation issue, and welcomes the establishment of an arbitration committee in this regard.
My delegation welcomes the joint debate on the report of the Security Council and on the question of representationon the Council, which allows us to use our time more efficiently and effectively.
On the question of the representationof Taiwan, the continuous refusal by this Organization over the past 13 years to discuss the representation of the 23 million people of Taiwan at the United Nations is a matter of serious concern.
图瓦卢强烈认为,直到大会处理中华民国在联合国的代表权问题,联合国无法普遍代表世界民主的人民。
Tuvalu strongly believes that the United Nations cannot be universally representative of the democratic peoples of the world until the question of the representationof the Republic of China in the United Nations is addressed by the General Assembly.
安德里亚纳迪先生(马达加斯加)(以法语发言):关于台湾在联合国的代表权问题,我国的立场是明确的。
Mr. Andrianady(Madagascar)(spoke in French): My country' s position on the matter of the representationof Taiwan at the United Nations is clear.
中国代表权问题已经在第二十六届会议作出决定。
The question of Chinese representation had already been decided at the twenty-sixth session.
地域代表权问题尚未得到令人满意的解决。
The question of geographical representation had not yet been satisfactorily resolved.
我不能不提到台湾在联合国的代表权问题。
I cannot fail to refer to the question of Taiwan' s representation in the United Nations.
大会第2758(XXVI)号决议没有解决台湾的代表权问题。
General Assembly resolution 2758(XXVI) has not resolved the issues of the representation of Taiwan.
该决议一劳永逸地解决了中国在本组织的代表权问题。
That resolution has solved, once and for all, the issue of China' s representation at our Organization.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt