仰仗 in English translation

rely on
依靠
依赖
依托
指望
取决
仰赖
都依赖于
倚靠
depend on
取决
依赖
依靠
要依靠
有赖
dependent
依赖
取决
依靠
受抚养
受扶养
依附
从属
依存
仰赖
count on
指望
依靠
依赖
仰赖
仰仗
依靠 4择
指靠
relies on
依靠
依赖
依托
指望
取决
仰赖
都依赖于
倚靠
depended on
取决
依赖
依靠
要依靠
有赖

Examples of using 仰仗 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(c)在报告和侦查腐败和欺诈事件及指控方面没有适当的解决机制(不过它仰仗监督厅解决);.
(c) No appropriate resolution mechanisms for reported and detected incidents and allegations of corruption and fraud(although it relies on OIOS to do so);
卡扎菲说:“的黎波里是你们的,而不是那些仰仗北约的人的。
Tripoli is for you, not for those who rely on NATO.".
在古希腊,许多人观察到每一件事情都仰仗民众,而民众则依靠言语。
In ancient Greece, the agora activists observed that everything depended on the people, and the people were dependent on words.
卢旺达问题国际法庭仰仗国际社会的意愿和资源来实现这一战略的各项目标。
The Tribunal depends on the willingness and resources of the international community to achieve the goals of this Strategy.
而且,仰仗着强大的势力,他还干过放过高利贷的非法勾当。
Relying on his powerful background, he even ran an illegal loan shark business.
为这些裁决,欧洲社会权利委员会还仰仗特别报告员和消除种族歧视委员会的工作履行其裁决。
For these decisions, the European Committee of Social Rights also relied on the work of the Special Rapporteur and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to deliver its decisions.
以色列仰仗美国的支持,肆无忌惮地破坏了道德法则和国际法律。
Counting on the support of the United States, Israel breaks moral and international laws with impunity.
我们知道你的风骨不止是这样而已,我们仰仗你做出正确的事。
We know you are better than this, and we are counting on you to do the right thing….
这也就是说,文学批评所仰仗的理性法宝,与媒介的感性需求是格格不入的。
That is to say, the rational magic weapon on which literary criticism relies is incompatible with the media's emotional needs.
此外,一切你所能仰仗的资源,无论是你父母的,还是你丈母娘(或婆婆)的,都应该通通加以利用。
In addition, all the resources you can rely on, whether it's your parents or friends, should be taken advantage of.
这一系统仰仗的主要计算机老旧了,需要更换。
The main computer on which this system resides is old and needs to be replaced.
我们必须要用包含了科学发现的解释和推理,而不是仰仗宗教。
We must use explanations or reasoning that includes scientific findings, instead of relying on religion.
在谈到非政府组织的作用时,政府在技术支持方面、有时在咨询能力方面越来越仰仗他们。
Turning to the role of NGOs, the Government increasingly relied on them for technical support and at times in an advisory capacity.
NETGEARProSafe设计用于满足独特的商业网络需求,其包含了小到中型企业可以仰仗的领先创新、安全和质量。
Designed to meet the unique networking needs of business, NETGEAR ProSafe incorporates leading innovations, security, and quality that small and medium businesses can rely upon.
整体而言,我们担心中国扬弃比较市场化的政策,继续仰仗对宏观经济和贸易环境造成冲击的非市场机制。
More broadly we're concerned about China's turn away from more market-oriented policies and continued reliance on non-market mechanisms that impact macroeconomic and trade environment.".
顶尖商学院……仰仗的是强劲的国际需求,而知名度较小的商学院则仰仗于地区需求,地区需求现在相当不景气,”达诺斯教授表示。
The top schools are…riding the crest of international demand, whereas lesser schools are dependent on regional demand, which is pretty stagnant,” says Prof Danos.
相反,基本建设总计划办公室仰仗部门用户的善意与合作,试图通过提供有关其空间实际布局的资料达到这一目的。
The Office of the Capital Master Plan instead relies on the goodwill and cooperation of occupier departments and seeks to achieve this by providing information packs relating to the physical layouts of their spaces.
缅甸的经济仰仗于初级商品出口;其出口从1991-1992年的8.51亿美元增至2005-2006年的35亿美元。
Myanmar' s economy relied on exports of primary commodities; its exports had increased from US$ 851 million in 1991-1992 to US$ 3.5 billion in 2005-2006.
正如托洛茨基在《被背叛的革命》中写道,“我们不能仰仗官僚会为了社会主义的平等而和平和自愿地舍弃自身….
As Trotsky wrote in The Revolution Betrayed,“We cannot count upon the bureaucracy's peacefully and voluntarily renouncing itself in behalf of socialist equality….
我们还要强调,选举是否成功不仅取决于举行选举的程序方面事务,而且仰仗所有阿富汗人的参与。
We would also like to emphasize the fact that the success of the elections depends not only on the procedural aspects of their conduct, but also on the participation of all Afghan people.
Results: 54, Time: 0.0303

Top dictionary queries

Chinese - English