Examples of using
促进和维护
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
我们认为,裁军是促进和维护国际和平与安全努力至关重要的一部分。
We believe that disarmament is an essential part of efforts to promote and maintain international peace and security.
古特雷斯强调,联合国特别政治任务和维持和平行动是促进和维护国际和平与安全的最有效工具。
United Nations special political missions and peacekeeping operations are some of our most effective tools to promote and maintain international peace and security.
推动促进和维护非洲利益、互利互惠、与我们的泛非主义愿景保持一致的国际合作;.
To advance international cooperation that promotes and defends Africa's interests, and is mutually beneficial and aligned to our Pan-Africanist vision;
大屠杀强有力地提醒人们,必须保护、促进和维护人权。
The Holocaust is a powerful reminder of the need to protect, promote and defend human rights.
促进和维护能美的遗产的事情咏叹调的一个感觉,当谈到要分享他的档案与哈佛最有激情的。
Preserving and promoting Nomi's legacy is one of the things Arias feels most passionate about when it comes to sharing his archive with Harvard.
改革治理制度,促进和维护民主原则,并加强放权能力和弱势群体的参与.
Governance systems reformed to promote and sustain democratic principles with strengthened decentralized capacity and participation of disadvantaged groups.
第三条:为促进和维护妇女的发展所采取的措施.
Article 3: Measures for the promotion and protection of the women' s development.
维持和平行动是联合国促进和维护国际和平与安全的最有效工具之一。
Peacekeeping is one of the most effective tools available to the United Nations in the promotion and maintenance of international peace and security.
他们重申,承诺促进和维护西非经共体有关文书所定的民主、善治、和平与安全原则。
They reiterate their commitment to promoting and upholding the principles of democracy, good governance, and peace and security, as enshrined in the relevant ECOWAS texts.
厄瓜多尔一向全力支持促进和维护个人的权利和自由。
Ecuador has given its full support to the promotion and protection of the rights and freedoms of the human person.
主要职责:促进和维护布基纳法索与该地区各国的关系,处理布基纳法索派驻这些国家的外交使团提交的报告.
Principal duties: Promoting and maintaining relations between Burkina Faso and countries in Europe-Americas-Oceania; processing reports from Burkina Faso diplomatic missions accredited to those States.
促进和维护人权(打击贩卖和剥削儿童,打击暴力侵犯女童身体的行为等);.
Promoting and protecting human rights(combating trafficking and exploitation of children, physical violence against girls, etc.);
因此,我们有责任帮助促进和维护这是免遭一切形式暴力的自由的环境。
We, therefore, have a responsibility to help promote and maintain an environment which is free from all forms of violence.
古巴将继续促进和维护对文化多样性的尊重,并支持联合国为此做出的一切努力。
Cuba will continue to promote and defend respect for cultural diversity and to support all United Nations efforts to that end.
重申妇女团体和非政府组织在促进和维护妇女人权方面所起的重要作用,.
Reaffirming the important role women' s groups and non-governmental organizations play in promoting and protecting the human rights of women.
负责促进和维护菲律宾移民和其他国家永久居民利益的政府机构。
Responsible for promoting and upholding the interest of Filipino emigrants and Filipino permanent residents in other countries.
还有其他促进和维护土著人民权利的法律规范文书。
There are other legal normative instruments that promote and safeguard the rights of indigenous peoples.
大众公益要求法律承认、促进和维护婚姻制度,因为它是家庭的基础,是社会的细胞。
The common good requires that laws recognize, promote, and protect marriage as the basis of the family, the primary unit of society.
我们为此积极参加了促进和维护这些权利的有关论坛,我们还支持民主基金会。
That is why we are participating actively in forums that seek to promote and defend those rights, and we also support the Democracy Fund.
TIS自豪且大力地提供、促进和维护模拟联合国这一悠久的传统活动,并鼓励所有希望加入其中的人。
TIS is proud to offer, promote, and maintain the strong tradition of Model United Nations and encourage all who desire to join.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt