To accurately determine the galaxy's distance and characteristics required observations with 12 international telescope facilities, including both orbiting and ground-based telescopes.
但是无法准确确定有多少学生观看了这张CD,因为学生也可以从国家健康推广研究所的网站下载该游戏。
It is not possible to determine exactly how many students have seen it, since the game also can be downloaded from the website of the National Institute for Health Promotion.
One of the fundamental challenges in developing effective and practical technical assistance programmes is the ability to accurately determine and prioritize a country' s specific technical assistance needs.
Without a proper follow-up system, the impact of recommendations cannot be determined accurately and the value of any review and/or inspection undertaken is greatly diminished, or lost.
Of the 192 cases recorded by the Group it was only possible to accurately establish a command responsibility in 30 per cent of the cases, the most recurrent recruitment cases were attributed to the following FDLR battalions.
而且,准确确定某一声明的性质是适用某一司法制度的必不可少的第一步,在断定其是否合法之先。
Going even further, one could say that accurately determining the nature of a declaration is the indispensable prerequisite for the application of a particular legal regime, and precedes the determination of its permissibility.
由于自愿捐款的性质,无法准确确定两年期内将收到的预算外资源数额和需要提供经费的预算外员额数目。
The level of extrabudgetary resources to be received during a biennium and the number of extrabudgetary posts to be funded cannot be determined with accuracy owing to the nature of voluntary contributions.
在这方面,缔约国应建立可靠机制,包括系统地提供出生证明,以便能够准确确定所有要求入伍者的年龄。
In this regard, the State party should establish a reliable mechanism, including systematic provision of birth certificate enabling an accurate determination of the age of all persons wishing to enrol in military forces.
Given the deficiencies mentioned above, the Board is of the view that the donor agreements between original donors and the National Committees enable UNICEF to precisely determine the ownership of funds raised by National Committees.
第(1)(c)款要求在框架协议中载明对在该程序之初无法准确确定的条款和条件所作的估计。
Paragraph(1)(c) requires setting out in the framework agreement estimates of the terms and conditions that cannot be established with precision at the outset of the procedure.
截至2004年5月底,核对工作仍在进行之中,但基金仍不能准确确定联合国秘书处前些年支付的款项数额。
By May 2004, the reconciliation was under way, but the Fund still could not accurately determine how much the United Nations Secretariat had paid for the previous years.
来源不可能准确确定。
Its source cannot be identified clearly.
Feathers无法准确确定受此影响的学生人数。
Garcia could not provide an exact figure on the number of students affected.
由于公司发行无记名股票,有时很难准确确定股份。
The shareholding was difficult to determine, owing to the issuance of bearer(unassigned) shares in the companies.
该研究无法准确确定心脏功能如何可能被抑郁打断。
The study was unable to pinpoint exactly how heart function may be disrupted by depression.
几座山峰可以准确确定城市对俄罗斯联邦南部边界的归属。
Several mountain peaks make it possible to determine the belonging of the city to the southern borders of the Russian Federation.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt