Counsel further claims that the trial judge, in his summing-up, misdirected the jury as to the proper approach to be taken on the evidence, which amounted to a denial of justice.
根据《宪法》第89条,咨询委员会必须在提出建议之前考虑到诸如初审法官的案情报告等某些材料。
Under section 89 of the Constitution, the Advisory Committee must take into account certain materials, such as the trial judge' s report, before tendering its advice.
Plaque of appreciation Philippine Judges Association, 4 July 1987 IBP Southern Luzon Region, 15 August 1981 Municipal Trial Judges' League of the Philippines, Inc., 5 September 1985.
With regard to the alleged misdirections to the jury by the trial judge, the State party contends that this is an issue of evaluation of facts and evidence which is for the appellate courts, rather than the Committee, to decide.
As to the allegations under article 14 of the Covenant, the Committee noted that they related to the evaluation of facts and evidence in the case by the trial judge and the jury.
He was sentenced to death on the second count, but was not sentenced on the first count, as the trial judge considered that the facts of the case supported the second count.
达喀尔初审法官主任。
Dean of the Examining Magistratesof Dakar.
负责该案的初审法官已被调离,担任布瓦凯的临时检察官。
The investigating judge responsible for that case has been transferred to a position as a temporary prosecutor in Bouaké.
最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。
The Supreme Court remanded the case to the judge of first instance for further fact findings.
有人为她辩护说,初审法官本应把挑衅的问题留给陪审团处理。
It was argued on her behalf that the trial judge should have left the issue of provocation to the jury.
第二,Bouchier法官从未担任过Singh先生作为原告的那个案件的初审法官。
Secondly, Judge Bouchier was never the trial judge in the particular case involving Mr. Singh as the complainant.
在决定这一问题时应考虑初审法官的人数[77国集团加中国、日本]。
In deciding this issue, consideration should be given to the number of judges sitting on first instance[G77 and China; Japan].
检察长执行公共行动并领导司法警察,可以将最严重的事件通报给初审法官。
The Public Prosecutor institutes public proceedings and supervises the judicial police. He may refer the most serious cases to the examining magistrate.
政府发动举行竞争性考试时,计划根据考试成绩任命1000名(民事和军事)初审法官。
The Government also launched a competitive examination, on the basis of which 1,000 magistrates(civil and military) are to be appointed.
起诉由检察院(共和国检察官)根据司法部长的分级授权进行,或由初审法官进行。
Prosecutions are carried out by the public prosecution service(Prosecutor of the Republic) under the hierarchical authority of the Minister of Justice, or by an investigating judge.
初审法官未考虑供应商关于适用《销售公约》第77条的论据,该法院也驳回了该论据。
The supplier' s argument for the application of article 77 CISG, which the judge of first instance had not considered, was also rejected by the Court.
关于审判,律师认为,初审法官没有向陪审团适当指明仅凭辨认证据判决被告的危险。
As to the trial, counsel submits that the trial judge failed to direct the jury properly about the dangers of convicting the accused on identification evidence alone.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt