During the preceding period, from 1988-89 to 1998-99, that ratio increased by only six percentage points, from 38 per cent to 43 per cent.
因此,审计委员会在前一时期着力于这一问题,并建议行政当局拟订确定支助账户所需资源的办法。
Consequently, the Board had conducted work on the issue in the prior period, and had recommended that the Administration develop an approach for the determination of support account requirements.
In relation to the preceding period, from 1990, when the rate was 6,7 out of 1000 inhabitants or 14,643 deceased individuals, the increase is of 15,5%.
交易者关注前一时期(m/m,q/q)的动态变化以及去年同期的通货膨胀率(y/y)。
Traders pay attention to the dynamics of the previous period(m/m, q/q) and the inflation rate to the same period a year earlier(y/y).
增加的数额部分被抵销,原因是特遣队所属装备在前一时期已经部署,因此所需运费和部署费也相应减少。
The increase is offset in part by decreased requirements for freight and the deployment of contingent-owned equipment given its deployment in the prior period.
The World Food Programme(WFP) received $160.2 million, or 29.8 per cent of CERF total funding(it received 33 per cent in the previous period).
(c)以前的报告所载但没有完成对其采取纠正行动的建议,或管理部门修订了前一时期的决定:见附录一;.
(c) Recommendations in previous reports on which corrective action has not been completed, or where management revised a decision taken in a previous period(see annex I);
UNAMID recorded seven incidents of arbitrary arrest and detention involving eight victims during the reporting period, compared with six incidents involving eight victims in the previous period.
委员会建议,将来应明确解释这样处理开支的理由,并表明前一时期是否获得了任何对应的节余。
The Committee recommends that, in future, the reasons for this treatment of expenditures be clearly explained, and an indication given if any corresponding savings were realized with regard to previous periods.
The increased requirement under this heading is the result of the higher hire/charter costs of the two Bell 212 helicopters, which replace the two Hughes 500 helicopters from the previous period.
(c)载于先前的报告但改正行动尚未完成的建议或管理部门修改了前一时期作出的决定(见附件一);.
(c) Recommendations in previous reports on which corrective action has not been completed, or where management revised a decision from a previous period(see annex I);
前一时期的增加。
Increase of the preceding period.
(a)前一时期未使用的承付款项和其他调整数额.
(a) Unutilized obligations from prior periods and other adjustments.
在前一时期,我们发行了两者的组合。
In the past I did a combination of the two.
前一时期,群众组织中没有人了,而现在仍是如此。
In the last periodthe mass organizations were empty and this is still the case.
第二个数字是净数,包括任何前一时期收入或支出的调整数;
The second calculation shown is a net one, which includes any prior period adjustments to income or expenditure;
达尔富尔混合行动记录了50起事件,涉及236名受害者,而前一时期为49起事件,涉及176名受害者。
UNAMID recorded 50 incidents involving 236 victims, compared with 49 incidents involving 176 victims in the previous period.
CCID称,“基础技术指数的平均值与前一时期相比有所下降”,但适用性指数基本保持不变。
According to the CCID,“the average value of the underlying technology index has decreased from the previous period,” but the applicability index remains roughly unchanged.
保健和教育部门实施的具体调集资源战略力求实现联合国前一时期各次会议上商定的目标。
Concrete resource mobilization strategies implemented for the health and education sectors aim to achieve the goals agreed on at earlier United Nations conferences.
前一时期的趋势得到巩固,因此我们有一个完全成立的新石器时代欧洲,有五个主要的文化区域:.
The tendencies of the previous period consolidate, so we have a fully formed Neolithic Europe with five main cultural regions.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt