努力制订 in English translation

efforts to develop
努力 发展
的 努力 开发
working to develop
努力制定
努力开发
努力发展
致力于开发
致力于发展
努力制订
研制
努力建立
努力培养
努力拟订
work on the development
的 开发 工作
努力 制订
努力 制定
努力 发展
efforts to establish
努力 建立
全力 建立
work to develop
努力制定
努力开发
努力发展
致力于开发
致力于发展
努力制订
研制
努力建立
努力培养
努力拟订
endeavour to develop
努力 制定
努力 开发
努力 制订
努力 发展
seek to develop
寻求 发展
寻求 开发
努力 发展
争取 发展
设法 发展
力求 发展
努力 制订
努力 开发
追求 开发
努力 建立
to work towards the establishment
努力 建立
努力 制订

Examples of using 努力制订 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
因此,肯尼亚代表团欢迎委员会努力制订共同的国际标准。
His delegation therefore welcomed the Commission' s efforts to develop a common international standard.
立陶宛代表在发言中强调,立陶宛正在努力制订关于难民的国家法律。
He had been particularly encouraged by the statement of Lithuania, which had highlighted that country' s efforts to develop national refugee legislation.
新加坡正在努力制订批准我们附加议定书和修改我们小数量议定书所需的必要文书。
Singapore is working to put in place the necessary instruments required to ratify our additional protocol and to modify our small quantities protocol.
他的代表团愿意合作努力制订有效的后续行动并欢迎卡塔尔2007年主办后续行动会议的提议。
His delegation was ready to cooperate in efforts to devise effective follow-up action and welcomed the offer by Qatar to host the follow-up conference in 2007.
秘书处正在努力制订更容易阅读、节省纸张和便于电子传送的格式。
It was trying to develop formats which were easier to read, saved paper and facilitated electronic transmission.
俄罗斯联邦政府说,该国继续努力制订一个全面战略,在国际法的坚实基础上处理新的威胁和挑战。
The Government said it continues to seek the development of a comprehensive strategy to address new threats and challenges on the solid foundation of international law.
审计委员会在上次报告中建议法庭继续努力制订和采取战略以填补工作人员空缺。
In its previous report, the Board recommended that the Tribunal continue its efforts to formulate and implement strategies to fill staff vacancies.
政府正在努力制订进一步的措施,以便完全消除强迫失踪现象。
The government is working towards setting in place further measures to totally eliminate enforced disappearances.
根据此项共同责任,裁谈会成员应加倍努力制订一个全面和平衡的工作方案。
According to this common responsibility, CD members should double their efforts to devise a comprehensive and balanced programme of work.
与此同时,外勤部正在努力制订服务支助合同,以便到2009年9月取代现行安排。
In parallel, the Department is making efforts to establish service support contracts to replace existing arrangements before September 2009.
在政府努力制订立法改革和改变结构时,必须有一项全面的计划来对根深蒂固的价值观念产生影响。
While the Government was trying to formulate legal reform and make structural changes, it needed a comprehensive plan to influence deep-rooted values.
麻委会赞扬禁毒署努力制订非洲的药物管制合作战略。
The Commission commended UNDCP for its efforts in developing a strategy for cooperation on drug control in Africa.
与开发计划署一道,加快努力制订并落实所有例外情况/监测报告。
In conjunction with UNDP, expedite its efforts to develop and put into operation all exception/monitoring reports.
二、各缔约国均应当努力制订和促进各种预防腐败的有效做法。
Each State Party shall endeavour to establish and promote effective practices aimed at the prevention of corruption.
加强和增加努力制订剥夺自由的替代措施;.
(c) Strengthen and increase its efforts to develop alternative measures to the deprivation of liberty;
很多全球论坛继续努力制订实用指南,用于在全球一级开展环境影响评估。
A number of global forums continue to work towards the development of practical guidance for the implementation of environmental impact assessments at the global level.
各条约机构应努力制订包含可行的具体建议的结论性意见。
The treaty bodies should strive to formulate concluding observations that contain concrete and achievable recommendations.
最后,该研究所应当努力制订一个能够更加有效地处理囚犯的抱怨的示范举报程序。
Finally, the Institute should attempt to formulate a model grievance procedure that is more effective in dealing with prisoners' grievances.
西非办事处目前正在促进努力制订区域在这方面的综合、协调战略。
Endeavours to design a regional comprehensive and coherent strategy in this area are being facilitated by UNOWA.
所有区域都在努力制订预防和消除暴力侵害儿童行为的国家议程。
In all regions, important efforts are being made to develop national agendas to prevent and eliminate violence against children.
Results: 88, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English