sleep
睡眠
睡觉
睡
入睡
睡得
睡梦中
休眠
沉睡
人睡
安眠 siesta
午睡
午 后 a midday
中午
午
午睡
I missed having a midday siesta . 危害二:因为趴着睡觉眼球受到压迫,午睡 后通常会出现暂时性的视力模糊。 Hazard 2: Because the eyes are oppressed when sleeping on your stomach, temporary blurred vision usually occurs after nap . 午睡 的习惯是对于我们的健康很好的,如果你平时不午睡,那么建议你以后可以试试看哦!Sleep is vital to your well-being, and if you haven't checked in on your sleeping habits recently, I would recommend doing so!The second half was just one big nap , pretty much, in class. 午睡 甚至被人们认为是一“权利”,是恢复体力、继续工作所必需的,而不是一种奢侈的享受。Siesta is even regarded as a“right”, which is necessary for restoring physical strength and continuing work, not a luxury.
她午睡 后,我们切换的驱动程序,这样我就可以有一个午睡 。 After her nap , we switched drivers so I could have a nap . Back- sleeping on your back is one of the least popular sleep positions, but it is also one of the healthiest. 德国杜塞尔多夫大学的研究表明,午睡 不仅能缓解疲劳,还能增强记忆力。 Research from the University of Dusseldorf in Germany shows that siesta can not only eliminate fatigue, but also help to improve memory. 年1月30日,在照顾母亲的午睡 时,阿姆鲁塔拿起了他提前打包的包。 On Jan. 30, 2018, when her mother went for a midday rest, Amrutha picked up a backpack she had prepared. 美国科学家发现,午睡 24分钟即可使头脑的整体灵敏度提高54%。 US scientists discovered that a 24-minute nap can increase the overall sensitivity of the mind by up to 54%. 因为午睡 时间太长,它会扰乱生物钟,影响晚上的睡眠。 Because siesta are too long, it will disturb the body clock and affect night sleep. 午睡 切忌在午餐后立刻躺下,应休息15分钟至30分钟后再睡。Nap should not lie down immediately after lunch, should rest for 15 minutes to 30 minutes before going to sleep.年1月30日,在照顾母亲的午睡 时,阿姆鲁塔拿起了他提前打包的包。 On 30 January 2018, when her mother went for a midday rest, Amrutha picked up a backpack she had prepared. 他们的研究旨在观察夜间睡眠持续时间和午睡 模式如何影响全球人们的疾病风险,而不仅仅是限于加拿大境内。 Their aim was to look at how nighttime sleep duration and napping patterns affected people's risk globally, not just within Canada. 一项加利福尼亚大学的研究发现,午睡 是比咖啡因更能有效地解决午后乏力的方式。 A University of California study found naps to be a far more effective way of dealing with a mid-afternoon slump than caffeine. 中医认为午睡 对消除疲劳和增进健康非常有益,是一种自我保健措施。 Chinese medicine believes that siesta is very beneficial for eliminating fatigue and improving health, and is a self-care measure. 然后,研究人员记录了参与者的睡眠和午睡 习惯,并对他们的健康状况进行了监测,监测的平均时常为5年。 Then, researchers recorded information on participants' sleep and nap patterns, and monitored their health outcomes for an average of five years. 值得注意的是:与十年前相比,午睡 行为有所增加,白天现在有更多人在午睡时间比2007年更多。 Of note: compared to ten years ago, napping behaviour has increased, with more people now taking naps during the day than in 2007. 午睡 之间,学习厅和乐队练习,杰里米仍然设法找到时间成为广受欢迎的漫画明星,青春痘。Between naps , study hall, and band practice, Jeremy still manages to find time to be the star of the hugely popular comic strip, Zits. 午睡 可提升人们的“精气神”,酷热天气效果尤其明显。Nap can enhance people's“essence of God”, hot weather effect is particularly evident.
Display more examples
Results: 151 ,
Time: 0.03
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt