Examples of using
单一窗口
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
欧洲经委会得到该体系邀请参加2013年在墨西哥举行的拉丁美洲和加勒比区域国际贸易单一窗口会议。
ECE was invited by the System to participate in a Latin American and Caribbean regional meeting on international trade single windows held in Mexico in 2013.
研究报告:本区域某些国家在贸易便利化框架内实行单一窗口制度的影响.
A study to assess the impact of the implementation of the single-window system in the framework of trade facilitation in selected countries of the region.
然而,关于是否应予扩展以包括身份管理问题的疑问,单一窗口和移动商务仍有待评估。
However, the question as to whether it should be expanded to include issues of identity management, single windows and mobile commerce remained to be assessed.
在挪威的支持下,委员会还将收到在安提瓜和巴布达成功实施的国际海事组织海上单一窗口项目的最新情况。
The Committee will also receive an update on a successful IMO maritime single window project, which has been implemented in Antigua and Barbuda by Norway.
东盟的专家参加了欧洲经委会关于贸易便利化和单一窗口概念区域合作问题的能力建设活动。
Experts from ASEAN have participated in ECE capacity-building events on issues related to regional cooperation in trade facilitation and the single-window concept.
年,各次研讨会的重点是转型经济体的贸易发展和立法协调,以及电子商务和单一窗口系统的能力建设。
In 2009, seminars focused on trade development and legislative harmonization in transition economies, as well as on capacity-building for e-commerce and Single Window systems.
根据同欧亚经济共同体的谅解备忘录,欧洲经委会在一直致力于贸易便利化和单一窗口概念。
Under its memorandum of understanding with the Eurasian Economic Community, ECE has been working on trade facilitation and the single-window concept.
其服务整合了整个供应链中各机构的信息,在单一窗口内提供详细的实时信息。
It will integrate the information available with various agencies across the supply chain to provide detailed real-time information within a single window.
(h)主办一次会议,监测和审查项目国实施单一窗口设施的进展情况。
(h) Organizing a meeting to monitor and review progress in the implementation of single-window facilities in project countries.
吉尔吉斯斯坦:在实施单一窗口系统方面取得了具体的进展。
(f) Kyrgyzstan: Concrete progress has been made in implementing a single window system.
单一窗口通常由一个主导机构集中管理,使相关政府主管当局和机关能够接收或调取其需要的有关资料。
The single window is generally managed centrally by a lead agency, enabling appropriate governmental authorities and agencies to receive or have access to the information relevant for their purposes.
在不同的国家,单一窗口运作机构的作用各不相同,视法律、政治和组织结构问题而定。
The role of the agency operating a single window will vary from country to country depending on legal, political and organizational issues.
因此,设立单一窗口设施时要慎重考虑到潜在赔偿责任风险。
Therefore, the establishment of a single window facility requires careful consideration of its potential liability exposure.
该在安提瓜和巴布达实施单一窗口的项目于2017年10月启动。
The project to implement a single window in Antigua and Barbuda was launched in October 2017.
加快建设国际贸易单一窗口3.0版,进一步提高通关效率。
Speed up the construction of the single windowof international trade version 3.0 to further improve the efficiency of customs clearance.
他们特别提到了基于公私伙伴关系的国际贸易单一窗口业务模式,以此作为这方面的良好实例。
The PPP-based business models for a single windowfor international trade were highlighted as a good example of this.
能否成功地为国际贸易建立单一窗口,这取决于对此至关重要的若干因素。
The successful establishment of a single window for international trade depends on a number of factors that are critical for success.
协调和简化海关手续,包括使用单一窗口和可共同使用的国家无纸贸易系统。
Harmonization and simplification of customs' procedures, including the use of single window and interoperable national paperless trade systems.
虽然采用单一窗口设施不一定要求使用电子手段,但使用电子手段可以带来很大益处。
While the adoption of a single window facility does not necessarily require the use of electronic means, significant benefits may arise from adopting those means.
国际贸易单一窗口的积极经验还体现为鼓励在其他公共领域采用单一窗口。
Positive experiences with the single window for international trade have been shown also to encourage the introduction of single windows in other public domains.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt