Examples of using
卢萨卡协定
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
他已呼吁刚果各方和《卢萨卡协定》签字者增加妇女代表的配额。
He has appealed to the Congolese parties and signatories to the Lusaka Agreementto increase their quota of female representation.
安理会敦促刚果民主共和国当局开展《卢萨卡协定》所规定的国家对话,建立合法政府。
The Council urges the authorities in the Democratic Republic of the Congo to enter into the national dialogue foreseen in the Lusaka Agreement and to build legitimate government.
可是,《卢萨卡协定》、《比勒陀利亚协定》和《罗安达协定》并没有涉及冲突中这一极为重要的经济环节。
Yet the Lusaka, Pretoria and Luanda Agreements do not address this all-important economic component of the conflict.
他们支持调解人呼吁《卢萨卡协定》刚果签字各方加派妇女出席这次会议。
They support the Facilitator' s appeal to the Congolese parties signatories to the Lusaka Agreementto increase the representation of women at the meeting.
卡加梅总统呼吁召开《卢萨卡协定》所有签署国首脑会议,重新做出承诺,把重点放在和平进程方面。
President Kagame called for a summit of all the signatories of the Lusaka Agreement to renew commitment and focus to the peace process.
联盟重申它决心根据《卢萨卡协定》尊重刚果人对话进程。
It reiterates its commitment to respect the process of the Inter-Congolese Dialogue in accordance with the Lusaka Agreement.
东部的战斗加剧,冲突多数在未签署《卢萨卡协定》的武装团体,即刚果民盟戈马派和卢旺达爱国军之间发生。
Fighting has intensified in the east, mostly involving clashes between armed groups that are not signatories to the Lusaka Agreement, RCD-Goma and RPA.
博茨瓦纳前总统凯图米莱·马西雷受命担任《卢萨卡协定》规定的刚果人对话调解人。
The former President of Botswana, Ketumile Masire, is appointed to serve as facilitator of the inter-Congolese dialogue provided for in the Lusaka Agreement.
请参看《卢萨卡协定》和《比勒陀利亚协定》,他们被称为消极力量而不是卢旺达反叛份子。
Please refer to Lusaka and Pretoria Agreements, they are called negative forces rather than Rwandan rebels.
是的,刚果政府违反了《卢萨卡协定》和《比勒陀利亚协定》。
Yes, by the Government of the Democratic Republic of the Congo in violation of Lusaka and Pretoria Agreements.
这些计划和时间表是《卢萨卡协定》和《比勒陀利亚协定》的附件,却从未得到实施。
These plans and timetables are annexes to the Lusaka and Pretoria Agreements. They have never been carried out.
因此,《卢萨卡协定》的违反者显然是那些在佩帕发动攻击的人,而非只是打退攻击的爱国军。
Clearly, therefore, the violaters of Lusaka are those who started the attacks in Pepa and not RPA, which merely stopped the attacks.
Take note of and strongly condemn this further flagrant violation by Rwanda of the Lusaka Agreement and of the relevant provisions of Security Council resolution 1291(2000);
Demand that Rwanda comply strictly with the Lusaka Agreement and the relevant provisions of Security Council resolution 1291(2000), on pain of appropriate sanctions;
为建立《卢萨卡协定》主张的新体制秩序并保证实现持久和平与国家统一,还有很多工作要做。
There is still much to be done to implement the new institutional order advocated in the Lusaka Agreement and thereby to ensure lasting peace and the reunification of the country.
这些武装团伙不论有没有签署《卢萨卡协定》,都以恐怖手段对平民进行统治。
These armed groups, whether or not" signatories" to the Lusaka Agreement, rule over the civilian population by terror.
审查报告稿提出了关于有效执行《卢萨卡协定》的机制,包括其所涉财政问题。
The draft review report proposes mechanisms for effective implementation of the Lusaka Agreement, including its financial implications of the Agreement..
卢萨卡协定》的适当实施将需要联合国、当事各方、联合军委会及非统组织之间非常密切的协调。
The proper implementation of the Lusaka Agreement will require very close coordination and cooperation between the United Nations, the parties, JMC and OAU.
卢萨卡协定》中规定的停火又重新获得执行,并一直生效,没有发生重大的违反事件。
The ceasefire under the Lusaka Agreement was reestablished and has remained in force without major violations.
They reaffirmed their commitment to assist in the implementation of the Lusaka Agreement and welcomed the outcome of the Lusaka Summit of 14 August 2000.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt