Examples of using
受害者的权利
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
该法规定了家庭暴力受害者的权利、保护其弱势地位的措施以及执行的程序。
The Act regulates the rights of victims of domestic violence, the measures for protection and the procedure for their imposition.
侵犯受害者的权利不会造成证据或无罪开释不可接受。
Infringements of the rights of victims do not result in inadmissibility of evidence or acquittals.
然而在有些方面,受害者的权利确实与犯罪者的权利相抵触,因而必须作出艰难的抉择。
In some areas, however, rights for victims do interfere with the rights of offenders and difficult choices will have to be made.
保护海盗袭击受害者的权利应该成为各国和国际机构最为关注的问题。
Protecting the rights of victims of piracy attacks should be a matter of the utmost concern for States and international institutions.
保护和增进债务劳役受害者的权利应成为强迫劳动教育方案的组成部分。
Protection and promotion of the rights of victimsof bonded labour should be part of the educational programmes on forced labour.
他强调,在营救行动中,受害者的权利以及保障他们生命和人身完整的重要性。
He emphasized the importance of the rights of victims and of safeguarding their life and physical integrity during rescue operations.
本课程探讨了犯罪受害者的历史角色,现代社会的欺诈,受害的过程和解决方法,以及受害者的权利。
This course explores the historical role of crime victims, the victimization in modern society, the victimization process and solutions, and victim's rights.
在刑事诉讼中受害者的地位是很重要的;受害者的权利已经得到改善。
The status of victims in criminal proceedings is important; victim rights have been improved.
大多数国家的刑事司法系统只是最近才开始提出受害者的权利。
Criminal justice systems in most countries have only recently begun to introduce rights for victims.
建立和加强全面保护系统----确保保护和恢复性别暴力受害者的权利,并加强这些行动。
Establishment and strengthening of a comprehensive protection system-- aimed at guaranteeing the protection and restitution of the rights of victimsof gender-based violence and strengthening of these actions.
在刑事诉讼中,检察官根据特定的法律提出起诉书,并确保受害者的权利得到落实。
In criminal proceedings prosecutors lodge indictments and ensure the enforcement of the rights of the victim to the extent provided for in a special law.
根据收到的材料,29个州修改了宪法,具体列入罪行受害者的权利。
According to the information received, 29 states have amended their constitutions to include specific rights for victims of crime.
塞尔维亚赫尔辛基人权委员会建议按照国际标准统一法律解决方案,以保障家庭暴力受害者的权利。
Helsinki Committee for Human Rights in Serbia(HCHRS) recommended harmonization of legal solutions in order to guarantee rights of victimsof domestic violence in accordance with international standards.
国际刑院还通过其威慑作用以及问责制和司法制度提供保护,并高度尊重受害者的权利。
The Court thus provides protection, through its deterrent effect, as well as a system of accountability and justice with strong regard for the rights of victims.
哥伦比亚还要强调,国际社会必须逐步确认、保护和促进恐怖主义受害者的权利。
Colombia would like also to stress the importance of the international community' s moving towards the recognition, protection and promotion of the rights of victimsof terrorism.
可以合作的另一个共同关注的领域是犯罪受害者的权利和滥用权力。
A further area of common concern where cooperation took place was on the rights of victimsof crime and the abuse of power.
最后,原籍国必须制订和采行制止贩运人口行为的政策和条例,同时确保尊重受害者的权利。
Lastly, countries of origin need to formulate and adopt policies and regulations to combat trafficking, while ensuring respect for the rights of victims.
They intend to establish an authoritative narrative of facts, recognize the victims, and make policy recommendations to uphold the rights of victims and prevent repetition.
Italy has not yet implemented the European directives relating respectively to: the rights of victimof crime(D. 2012/29/EU) and, the European protection order(D.2011/99/EU).
Lastly the Government is hoping that a draft law tabled in May 2003, intended to strengthen therights of the victimsof criminal offences, may be passed during the current legislature.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt