Examples of using
合作的领域
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
难民专员办事处和非统组织于2000年7月举行了一次会议,以确定在冲突管理方面加强合作的领域。
In July 2000 UNHCR and OAU held a meeting to identify areas of strengthening cooperation in the field of conflict management.
对话小组致力于为机构间的工作流程提供便利,协调公共教育努力,开发针对家庭暴力合作的新领域。
The dialogue group has worked to facilitate work processes amongst the agencies, coordinate public education efforts and develop new areas for collaboration on family violence.
在地区一级,马尔代夫和南亚地区合作协会其他成员国把环境问题当作优先进行合作的领域之一。
At the regional level, Maldives and other members of the South Asian Association for Regional Cooperation had made the environment a core area for cooperation.
人权署还同美洲妇女委员会进行对话,以确定就具体项目进行合作的领域。
Dialogue has also been established with the Inter-American Commission on Women(CIM) to identify areas for cooperation on specific projects.
妇发基金在该区域开始了具体活动,建立业务接触、确定合作的优先领域并将本区域纳入其当前的方案中。
UNIFEM had started practical activities in the region by establishing business contacts, defining priority areas for cooperation and including the region in its current programmes.
能源和环境正在成为俄罗斯联邦和工发组织之间进行合作的关键领域。
Energy and the environment were becoming key areas for cooperation between the Russian Federation and UNIDO.
特派团的成功使日本和东盟各国能进一步了解彼此的看法,并确定需要合作的具体领域。
The success of the Mission has enabled Japan and ASEAN countries to further understand each other' s views and to recognize concrete areas in which cooperation is needed.
The Monitoring Team intends to follow closely the work of the Committee established by Security Council resolution 1540(2004) and will explore potential areas for cooperation.
海事组织根据每个机构的相对优势积极寻求进行合作的其他领域。
IMO was actively seeking other areas for cooperation based on the comparative advantages of each body.
贸发会议应提供技术援助,增强发展中国家的谈判能力,找到合作的共同领域。
UNCTAD should provide technical assistance to build up developing countries' capacity to negotiate and to find common areas for cooperation.
萨赫勒问题、选举、粮食无保障、跨界犯罪和社会经济问题被确定为合作的优先领域。
Priority areas for cooperation were defined as the Sahel, elections, food insecurity, crossborder crime and socio-economic issues.
生物多样性和生态系统适应、环境监测、治理和废物项目都是进行合作的优先领域。
Biodiversity and ecosystem adaptation, environment monitoring, governance and waste projects are priority areas for cooperation.
十三、中国和欧盟欢迎中国、欧盟和非洲三边对话,同意探讨合作的适当领域。
China and the EU welcomed trilateral dialogue between China, EU and Africa, and agreed to explore appropriate areas for cooperation.
The areas of cooperation varied among countries, with the most common being agriculture, education and communication, trade and investment, environment, infrastructure, science and technology, and production and employment.
The MINURCA Information Unit has held discussions with the Ministry of Information with a view to working out further areas of cooperation on matters of mutual interest between MINURCA and the host authorities.
During the process of developing their respective strategic plans, 2008-2011, UNFPA, UNDP and UNIFEM held consultations to assess their respective niches and comparatives advantages so as to identify areas of collaboration.
它请秘书处与非洲经委会和西亚经社会成员国进行协商,确定与其他两个区域委员会进行合作的领域。
It requested the secretariat to pursue its discussions with ECA and ESCWA after holding consultations with member countries to determine the areas of cooperation with the other two regional commissions.
Our 2009-2014 country programme framework, signed last year with the Agency, added the development of nuclear energy infrastructure and the country' s uranium reserves as priority areas of cooperation.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt