向委员会介绍了 in English translation

briefed the committee
向 委员 会 通报
向 委员 会 简要 介绍
informed the committee
告知 委员 会
向 委员 会 通报
通知 委员 会
告诉 委员 会
告知 委
向 委员 会 报告
introduced to the commission
informed the commission
向 委员 会 通报
中 向 麻委 会 通报
通知 委员 会
updated the committee
presented to the commission
向 委员 会 提出
presented to the committee
updated the commission

Examples of using 向委员会介绍了 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
司长还向委员会介绍了与非政府组织进行的结构性对话,对话包括三个重点主题:城市难民情况下的合作;倡导;和当地合作伙伴能力建设。
The Director also briefed the Committee on the structured dialogue with NGOs, including three themes of focus: cooperation in urban refugee situations, advocacy and capacity building for local partners.
特别报告员于2010年10月28日在纽约向委员会介绍了与安全理事会反恐制度的法律基础相关的问题。
The Special Rapporteur briefed the Committee in New York on 28 October 2010, where he addressed issues related to the legal basis of the Security Council' s counter-terrorism regime.
在这方面,几名证人向委员会介绍了Al-Dalou一家的遭遇。他们的房屋在以色列的一次空袭中被毁,一家11口人当场丧生。
In this context, several witnesses informed the Committee of the case of the Al-Dalou family, whose family home was destroyed and 11 members of the family killed instantly in an Israeli air strike.
卸任主席向委员会介绍了自2012年12月3日至7日在布拉柴维尔举行第三十五次会议暨委员会成立二十周年以来开展的活动,包括:.
The outgoing Chair briefed the Committee on the activities carried out since the thirty-fifth meeting and the twentieth anniversary of the Committee, which had been held from 3 to 7 December 2012 in Brazzaville.
这名代表向委员会介绍了最近为卫生组织职员在《公约》,特别是儿童获得基本卫生和福利的权利方面进行培训而采取的主动行动的情况。
The representative informed the Committee about a recent initiative to provide training for WHO staff on the Convention, particularly as regards the child' s right to basic health and welfare.
年2月12日,小组委员会主席向委员会介绍了关于俄罗斯联邦于2013年2月28日提交的经部分订正的鄂霍次克海划界案的建议草案。
On 12 February 2014, the Chair of the Subcommission introduced to the Commission the draft recommendations in regard to the partial revised submission made by the Russian Federation in respect of the Sea of Okhotsk on 28 February 2013.
在2011年委员会两届会议期间,欧统局都向委员会介绍了主席之友在克服1993年国民账户体系执行中所遇障碍方面的工作情况。
Eurostat briefed the Committee on the status of the work of the Friends of the Chair on the barriers to the implementation of the 1993 System of National Accounts, during both sessions of the Committee in 2011.
年3月10日,小组委员会主席和其他成员向委员会介绍了关于加纳2009年4月28日提交的划界案的建议草案。
On 10 March 2014, the Chair and other members of the Subcommission introduced to the Commission the draft recommendations in regard to the submission made by Ghana on 28 April 2009.
几位代表向委员会介绍了在处理贩毒问题上取得的显著成就,例如本国的减少非法药物供应和需求的战略。
Several representatives informed the Commission of notable achievements in addressing the issue of drug trafficking, such as strategies to reduce illicit drug supply and demand in their countries.
在委员会第十六届会议上,粮农组织向委员会介绍了2010年9月1日和2日在布鲁塞尔举行的粮食保障信息系统专题讨论会取得的成果。
At its sixteenth session, FAO informed the Committee about the outcomes from the Symposium on Information Systems for Food Security(ISFS), held on 1 and 2 September 2010 in Brussels.
委员会主席妮科尔·阿姆利娜向委员会介绍了第二十五次人权条约结构主席年度会议的成果,该次会议于2013年5月20日至24日在纽约举行。
The Chair, Nicole Ameline, briefed the Committee about the outcome of the twenty-fifth annual meeting of chairs of the human rights treaty bodies, which had taken place in New York from 20 to 24 May 2013.
年3月12日,小组委员会主席和其他成员向委员会介绍了关于冰岛2009年4月29日提交的划界案的建议草案。
On 12 March 2014, the Chair and other members of the subcommission introduced to the Commission the draft recommendations in regard to the Submission made by Iceland on 29 April 2009.
年4月9日,小组委员会主席和其他成员向委员会介绍了对法国关于法属安的列斯和凯尔盖朗群岛的划界案的建议草案。
On 9 April 2012, the Chairperson and other members of the Subcommission presented to the Commission the draft recommendations in regard to the submission made by France in respect of the areas of the French Antilles and the Kerguelen Islands.
太平洋岛屿论坛秘书处的代表向委员会介绍了太平洋岛屿国家面临的独特的信通技术互联互通方面的挑战,例如市场规模小和独特的地域环境等。
The representative of the Pacific Islands Forum Secretariat informed the Committee of the unique ICT connectivity challenges faced by Pacific island States, such as small market size and unique geography.
为了回应关于继续提供技术援助和能力建设营造有利于中小企业的环境的建议,秘书处向委员会介绍了经营技术方案的进展。
In response to the recommendation to continue technical assistance and capacity building for an SME-conducive environment, the secretariat informed the Commission on EMPRETEC progress.
向委员会介绍了经社会第七十届会议核准的《行动纲要》20年执行进展情况审评亚太路线图。
She presented to the Committee the Asia-Pacific road map for the 20-year review of progress in implementation of the Platform for Action, which had been endorsed by the Commission at its seventieth session.
在第二十二次会议上,秘书处向委员会介绍了第三届世界城市论坛的成果,并介绍了这届论坛的报告草稿。
At the Committee' s twenty-second meeting, the secretariat briefed the Committee on the outcome of the third session of the World Urban Forum and presented the draft report of the session.
年4月9日,小组委员会主席向委员会介绍了关于巴巴多斯2011年7月25日提交的经修订的划界案的建议草案。
On 9 April 2012, the Chairperson of the Subcommission introduced to the Commission the draft recommendations in regard to the revised submission made by Barbados on 25 July 2011.
中亚国家间水事协调委员会科学信息中心的代表向委员会介绍了该中心正在中亚开展的协作工作。
The representative of the Scientific Information Center of the Interstate Commission for Water Coordination of Central Asia informed the Committee of the Centre' s ongoing collaboration in Central Asia.
一个由项目厅执行主任带队的项目厅小组向委员会介绍了它正在试行的奖励和认可政策的最新情况。
A team from UNOPS, led by its Executive Director, updated the Commission on its rewards and recognition policy, which it was implementing on a pilot basis.
Results: 79, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English