Examples of using
向执法机构
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
尤其是,应向执法机构和社会工作中心提供充足的人力、技术和财政资源,以便它们开展必要活动。
In particular, law enforcement agencies and centres for social work should be provided with adequate human, technical and financial resources necessary for their activities.
我已经向执法机构和军方介绍了确定热点,闪点以及他们应该准备搬家的情况。
I have briefed the law enforcement agencies and the military to identify hotspots, flash points; they should be prepared to move.
Geofeedia is a Chicago-based company that developed a social-media-monitoring product that it marketed to law enforcement as a tool for monitoring activists and protesters(pdf).
(b) How can law enforcement encourage education about best practices for cyber safety by Internet users and reporting of cybercrime to law enforcement?
该人被正式指控未经授权访问计算机资料,并故意向美国执法机构提供虚假信息。
He has been accused of access to unauthorized computer material, and knowingly providing false information to law enforcement in the US.
Tumblr并不收集其用户的姓名或地址信息,因此不能向执法机构提供此信息。
Tumblr does not collect name or address information from its users, and therefore cannot provide this information to law enforcement.
就科特迪瓦北部临时警察队伍候选人的审查、征聘、登记、培训、认证,向执法机构提供咨询意见.
Advice to law enforcement institutions on vetting, recruitment, registration, training and certification of candidates for the interim police service in northern Côte d' Ivoire.
今年,数十家民权组织呼吁亚马逊停止向执法机构出售其面部识别技术。
This year, dozens of civil-rights organizations called on Amazon to stop selling its facial-recognition technology to law-enforcement organizations.
这一公开披露正是促使美国公民自由联盟调查亚马逊向执法机构求爱的原因。
This public disclosure is what prompted the ACLU to investigate Amazon's courting of law enforcement agencies.
The Israel-based company offers a“UFED Physical Analyzer,” a special“Touch2” tablet and software for PCs called“4PC” to law enforcement agencies and other customers.
Advise the Kosovo law enforcement agencies, the International Military Presence and the ESDP Mission on security related issues affecting the religious and cultural heritage sites.
受到虐待的受害人有权向执法机构提出申诉。在程序上有一切的机会恢复他们的权利并使凶手绳之以法。
Victims who have suffered mistreatment are entitled to make complaints to the law enforcement agencies and have every procedural opportunity to have their rights restored and to bring the perpetrators to justice.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt