Examples of using
向本组织
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
市场委员会可向本组织提出建议,以制订和执行有关优质或有香味可可的生产和贸易的统计办法。
The Market Committee may make proposals for the Organization to devise and implement a system of statistics on production of and trade in fine or flavour cocoa.
我首先要向本组织联合国及我们的秘书长科菲·安南先生表示敬意。
Let me first of all pay my respects to this Organization, the United Nations, and to our Secretary- General, Mr. Kofi Annan.
维和部将继续作出安排,向本组织提供迅速部署能力,以使特派团在危机局势中继续开展工作。
The Department will also continue to pursue arrangements to provide the Organization with rapidly deployable capabilities to sustain missions in crisis.
我们从秘书处的结构改革走向审查本组织及构成本组织的非政府机构的工作方法。
We have moved from structural reform of the Secretariat to reviewing the working methods of the Organization and of the intergovernmental organs that constitute it.
该工作人员还向本组织提交了一份由前雇主出具但该工作人员明知是伪造的解雇证明书。
The staff member also submitted to the Organization a Certificate of Discharge, from the previous employer, which the staff member knew was a forgery.
阿根廷依然承诺向本组织在此领域的行动提供部队和警察人员。
Argentina remains committed to contributing troops and police personnel to the Organization' s operations in that sphere.
每一缔约国应确保直接地或通过有关的区域性组织或安排,向本组织提供下列最新资料:.
Art.6(3) Each Party shall ensure that current information is provided to the Organization, directly or through the relevant regional organization or arrangements.
年以前,据以确定适当幅度的只有一个因素:每个会员国向本组织经常预算缴纳的会费。
Until 1962, only one factor was used to determine the desirable ranges: the contribution of each Member State to the regular budget of the Organization.
出总部:专业工作人员-从总部流向本组织内非总部地点.
HQ Out: Professional staff- Moved from headquarters to non-headquarters within the organization.
Archival material for all liquidating field operations is available at Headquarters to the Organization, Member States and the general public(2009/10: 100 per cent; 2010/11: 100 per cent; 2011/12: 100 per cent).
In 2008, the first collaboration tool, eRoom, was introduced to the Organization as a secure virtual workspace that allowed committees, staff and teams to collaborate and share content.
I am asking Member States to be accountable to the Organization and to each other, by providing sufficient political, financial and human resources to implement the mandates given and by living up to their intergovernmental commitments.
The UNIFEM Consultative Committee, which is comprised of five Member States(Canada, Jordan, Mexico, the Niger and Slovenia) appointed by the President of the General Assembly, provides key recommendations to the organization each year.
The Ministers also express concern over the closure of the official bank accounts of Member States of the Group of 77, which has impaired proper functioning of the missions and the payment of Member States' contributions to the Organization.
The UNIFEM Consultative Committee, which is comprised of five member States(Estonia, Jordan, Mexico, Norway and Sudan) appointed by the President of the General Assembly, provides key recommendations to the organization each year.
一方面,这反映了会员国向本组织提供实现其成立宗旨所需资源的承诺程度。
On the one hand, it reflected the Member States' degree of commitment to providing the Organization with the resources it needed to fulfil the purposes for which it had been established.
在新千年到达之际,各会员国有义务向本组织提供推动和平、安全和发展所需的人力、物力和财力资源。
At the threshold of the new millennium, Member States had a duty to provide the Organization with the human, material and financial resources it needed to promote peace, security and development.
An amount of $480,000 is proposed to continue a reduced level of tier 1, 2 and 3 support for the Organization' s enterprise recruitment system until migration can be achieved to Inspira, the new talent management system.
These executing entities/implementing partners provide the Organization with certified expense reports documenting their use of resources, which are the basis for recording programme expenses in the statement of financial performance.
这样,我们代表非洲团结起来的人民向本组织举荐非洲联盟和非洲发展新伙伴,并为此感到荣幸和特权。
Accordingly, on behalf of the united peoples of Africa, we are honoured and privileged to commend to this Organization both the African Union and the New Partnership for Africa' s Development.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt