We're losing thousands of(veterans) waiting on line" because they can't get speedy health care from the Veterans Administration.
他们不得不借用武器,因为他们无法在别处或其他地方得到它们。
They have to borrow the arms because they could not get them elsewhere or otherwise.
他们无法养活自己,因为他们无法得到他们的手嘴!
They couldn't feed themselves, because they couldn't get their hands to their mouths!
单变量统计分析趋向复杂系统的时候,因为他们无法检测到变量之间的关系,往往是工艺失常的原因失败。
Univariate statistics tend to fail when analysing complex systems because they cannot detect relationships between the variables, often the cause of process upsets.
毕竟,你没有一个经理告诉你,是时候回家了,因为他们无法承受的加班工资。
After all, you don't have a manager telling you it's time to go home because they can't afford the overtime pay.
同样,他们无法筹到贷款,因为他们无法证明其企业的盈利情况或所拥有的资产多寡。
Equally they are unable to raise loan finance because they cannot demonstrate the profitability of the business or the assets owned.
通用和LG等生产商暂停了埃及境内的生产,因为他们无法将当地收入兑换为美元,以购买进口零件。
Manufacturers like General Motors and L.G. temporarily halted production, because they couldn't convert local income into dollars to pay for imported parts.
后来她和其他几位美国人一起离开了这家公司,因为他们无法确定DarkMatter是不是故意针对公民。
She later left the firm along with several other Americans because they could not be sure that DarkMatter was not deliberately targeting citizens.
例如,一个有红色盲的人会混淆蓝色和紫色,因为他们无法识别紫色中的红色部分。
For example, a red-green colour blind person will confuse blue and purple because they can't see the red element of the colour purple.
商界领袖们透露,有些公司濒临倒闭,因为他们无法扩展与外国供应商的信贷额度。
Business leaders say some companies verge on bankruptcy because they cannot extend lines of credit with foreign suppliers….
但同年,每年,从那时起,大约二万美国人死亡,因为他们无法得到医疗保健。
But that same year, and every year since then, some twenty thousand Americans died because they couldn't get health care.
他们把好书和坏书混在一起,因为他们无法区分它们。
They mixed good and bad books together because they could not distinguish between them.
这就是为什么现在有那么多洪都拉斯人试图进入美国,因为他们无法在自己的国家里过活。
And that's why there are so many Hondurans trying to get into the United States now, because they can't live in their own country.
他说,一些有机种子开发商在南美培育其种子,因为他们无法在美国找到购买纯种种子的来源。
Some organic seed developers grow their seeds in South America because they cannot find sources to buy pure seeds in the US, he said.
这表明,至少有230万人可能已经过早地死于肾功能衰竭,因为他们无法使用此挽救生命的治疗。
This suggests that at least 2.3 million people may have died prematurely from kidney failure because they could not access this life-saving.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt