在前几次 in English translation

in previous
在 以前
在 之前
在 以往
在 前 几
在 过去
在 先前
在 此前
在 上
在 前面
在 前些

Examples of using 在前几次 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在前几次报告中,根据从各方来源,特别根据来自实况调查团实际观察收到的资料,广泛记载了拘留的各种条件。
In previous reports, conditions of detention have been documented extensively based on information received from various sources, in particular, factual observations made as a result of fact-finding missions.
独立专家在前几次报告中都明确指出,他所提出的多层面赤贫定义,与先前的其他赤贫定义并不矛盾。
The independent expert clearly stated in his previous reports that the multidimensional definition of extreme poverty, as propounded by him, did not stand in contradiction to any of the earlier definitions of poverty.
它希望在前几次气候变化大会上取得的进展能够在德班联合国气候变化框架公约缔约方大会第十七届会议上得到巩固。
It hoped that progress achieved at previous climate change conferences would be consolidated at the seventeenth session of the Conference of the Parties to the UNFCCC in Durban.
孟山都在前几次审判中遭遇失败,最终可能会向其他原告慷慨地提供一笔钱解决所有的诉讼,而不是审判每一起案件。
Monsanto, having suffered defeats in the first few trials, would likely end up giving generous settlements to other plaintiffs rather than trying each case.
如同在前几次指出的那样,列支敦士登随时愿意提供我们广泛的实际专门知识,为制定这种标准作出贡献,并促进加强遵守这些标准。
As stated on previous occasions, Liechtenstein stands ready to make its contribution to developing such standards and to contribute to compliance enhancement by offering our extensive practical expertise.
正如我在前几次报告中强调,戈德斯通报告有力加强了2008-2009年加沙战争中所犯战争罪的指控,其结论应得到最大尊重。
As my previous report emphasized, the Goldstone report has provided strong reinforcement for allegations of war crimes arising from the Gaza war of 20082009, and its findings deserve the greatest respect.
为加强这一进程,在前几次全球环境展望评估的经验基础上,又综合了例如"千年生态系统评估"等经过大量科学评估进程而得到的基本要素。
The strengthened process was achieved by combining experiences from previous GEO assessments with elements from well-substantiated scientific assessment processes such as the Millennium Ecosystem Assessment.
关于安全理事会的改革,正如我们在前几次表明的那样,尼日利亚认为必须改革安全理事会,增加其成员数目并使之更具代表性。
With respect to Security Council reform, as we have stated on previous occasions, Nigeria believes that the Security Council needs to be reformed, expanded and made more representative.
如我在前几次报告中指出的,这种侵犯行为,虽然有时不是故意的,但可能引发意想不到的事件并无意中加剧紧张局势。
As noted in my previous reports, such violations, which in some cases may be inadvertent, could lead to unintentional incidents and an unintended escalation of tension.
在前几次报告中指出,由于这种反常现象,处于黎巴嫩国家当局管辖之外的这些集团实际上已控制了这一部分的边界。
As noted in my previous reports, that anomaly effectively gives such groups, which operate outside the authority of the State of Lebanon, practical control of that part of the border.
本报告在前几次方案执行情况报告的基础上作了改进。
The present report builds on previous programme performance reports.
专家组在前几次报告中指出,从陆路或水路不易进入冲突区。
In its previous reports, the Group stated that the conflict zones were not easily accessible by land or sea.
在前几次报告中已提到联合国推动各国参加国际条约的运动。
I have referred in my previous reports to the campaign by the United Nations to promote participation by States in international treaties.
在前几次审讯时,即便是辩护律师提出的法律问题也被拒绝。
In previous sessions, even questions on legal issues by the defence were refused.
特别报告员在前几次报告中,评估了面对以色列的反对的法律立场。
In previous reports, the Special Rapporteur has asserted legal positions in the face of Israeli objections.
在前几次国家报告中,阿尔及利亚已经指出与哪些国家签订了双边协定。
Algeria has already mentioned in its previous national reports the countries with which it has signed bilateral agreements.
理想情况下,您必须在烹饪前慢慢预热或回火盐块,尤其是在前几次使用时。
Ideally, you must slowly preheat or temper the salt block carefully before cooking, especially during the first few times that it's used.
在前几次审查中,这些单个部队派遣国承担系数被汇总为总平均承担系数。
In previous reviews the absorption factors for individual troop-contributing countries were summarized in an average overall absorption factor.
特别报告员在前几次报告中对各类指控巩协成员卷入政治和刑事暴力的行为表示了关注。
The Special Rapporteur expressed concerns in his previous reports over various allegations of involvement by members of USDA in acts of political and criminal violence.
正如我在前几次报告中所述,整个国际社会还有很多工作要做,还需继续发挥作用。
As I have stated in my previous reports, there is much to be done, and there is a role to be played by the entire international community.
Results: 737, Time: 0.0402

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English