在所述期间 in English translation

during the period
期间
在本报告所述期间
时期
在报告所述期间
的段时间
在本期
阶段
期内

Examples of using 在所述期间 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在所述期间,接到西部发生族群间暴力的报告,尤其是在杜埃奎及其周围地区。
In the period covered, reports have been received of inter-communal violence in the West, particularly in and around Duékoué.
我国代表团欢迎在所述期间有两个国家新批准《公约》,从而使缔约国总数达到162个。
My delegation welcomes the two new ratifications of the Convention during the period under review, bringing the total number of parties to 162.
在所述期间,政府采取了重大行动来改善人权状况。
During the period under review, significant actions were taken by the Government to improve the human rights situation.
这一数额增加2500美元,用于支付已计划在所述期间提供咨询服务的差旅费用。
The amount reflects an increase of $2,500 to cover the cost of travel planned for the period to provide advisory services.
报告还应继续列入那些提请安理会注意、但报告所述期间未讨论的事项。
The report shall also continue to include matters that were brought to the attention of the Council but not discussed during the period covered by the report.
对新闻处而言,检察官对斯洛博丹·米洛舍维奇一案报告所述期间占据首要地位。
For the Public Information Services, the period covered by this report has been dominated by the case The Prosecutor v. Slobodan Milošević.
我们相信,以这种方式,我们能够促进对安理会在所述期间工作的分析。
We trust that, in this way, we can make a contribution to the analysis of the work of the Council in the period under review.
报告所述期间,在限制行动自由方面没有什么可以报告,稳定部队和国际警察工作队也没有拆除检查站。
There are no significant issues to report regarding the restrictions on freedom of movement during the period and no checkpoints were dismantled either by SFOR or by the International Police Task Force.
在所述期间----从1999年7月至2001年5月----已认识到艾滋病蔓延对极大部分发展中国家的人类福祉和繁荣是一项真正的紧急威胁。
During the period in question-- from July 1999 to May 2001-- the AIDS epidemic has been recognized as a genuine emergency threatening human welfare and prosperity in large parts of the developing world.
在所述期间,工发组织同拉美经济体系密切合作,安排了1997年7月30日至8月1日举行的区域工业政策论坛第二次会议。
During the period in question, UNIDO organized, in close cooperation with SELA, the second meeting of the Regional Forum on Industrial Policy from 30 July to 1 August 1997.
我国代表团欣见安理会报告所述期间,为寻找世界许多地区各种局势和冲突的和平解决方法作出的所有努力。
My delegation welcomes all the Council' s efforts to find peaceful solutions to various situations and conflicts in many regions of our world during the period covered by the report.
报告所述期间提出的主要问题涉及被告身体情况对诉讼程序的影响、证据的采纳(特别是截取的电台广播)以及进行再审的可能性。
The main issues raised during the period covered by the present report concern the consequences of the medical condition of an accused on the proceedings, the admission of evidence, especially radio intercepts, and the possibility of reopening the proceedings.
原计划进行一次内部审计(25400美元),而在所述期间实际进行了两次审计,其中一次是专为特派团清理结束的。
Compared with one internal audit planned($25,400), two audits were undertaken during the period($34,800), one of which was specifically related to the liquidation of the Mission.
除了这架高级座机外,所有其他预计特派团需要的航空资产都是为了支助特派团在所述期间的空中业务活动而部署。
With the exception of the executive jet, all the projected air assets requirements for the Mission were deployed to support the Mission' s air operations activities during the period.
由于地质调查要采用的技术方法尚待确定,"工程"项下的研究在所述期间被推迟进行,因为它们有赖于技术方法的确定。
Studies in the area of engineering were deferred during the period under consideration, pending confirmation of the technical methods to be used in the geological investigations on which they largely depend.
对古巴及其旅游业发展十分重要的另外一个部门----民用航空业,在所述期间遭受严重损失,总额略微超过1.63亿美元。
Another key sector for the country and its tourism development is civil aviation, which has suffered significant losses during the period in question, amounting to slightly more than $163 million.
在所述期间,132000个成年妇女已能够识字(教育部,2003年)妇女的完成率(71.3%)比男子(约48.4%)高很多。
In the period mentioned, 132,000 adult women became literate(Ministry of Education, 2003). The completion rate for females was markedly higher(71.3 per cent) than for males(about 48.4 per cent).
在所述期间,也会在大加勒比区域执行同一类型的方案,由加勒比/区域协调股担任《全球行动纲领》区域协调中心。
The same type of programme during the indicated period is being carried out for the region of the wider Caribbean, with Caribbean/Regional Coordination Unit, acting as the GPA regional focal point.
然而,提交人称,在所述期间,他于2007年11月13日向最高法院提交了申诉(见以下第2.15段)。
The author argues, however, that at the time in question, he had a complaint of 13 November 2007 pending before the Supreme Court(see para. 2.15 below).
报告所述期间,我们提出了四个工作委员会的报告,即幼儿期与发展、艾滋病毒/艾滋病、女孩教育和儿童保护。
During this period, we made report on the four working committees namely:-Early Childhood and Development; HIV/AIDS; Girls' Education and Child Protection.
Results: 65, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English