在缓冲区 in English translation

in the buffer zone
缓冲区
缓冲区内
在缓冲区

Examples of using 在缓冲区 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在缓冲区签发400个农耕许可证和900个工作出入证.
Issuance of 400 farming permits and 900 worker access passes in the buffer zone.
然而,在缓冲区的另一边,坚固的边界被时尚的餐馆和商店所取代。
On the other side of the buffer zone, though, the fortified border gave way to stylish restaurants and shops.
流数据通常存储在缓冲区中,然后批量“刷新”,除非您立即强制刷新。
(Stream data is usually stored in a buffer and then"flushed" in batches unless you force a flush immediately.).
生产者线程开始产生新的元素并将它们存储在缓冲区
The producer thread starts producing new elements and stores them in the buffer.
在一些地方,我们还建了公园,通往自然景观的小径和球字段在缓冲区
At some locations we have also built parks, nature trails and ball fields in buffer zones.
在存储转发交换中,当交换机收到帧时,它将数据存储在缓冲区中,直到收下完整的帧。
In store-and-forward switching, when the switch receives the frame, it stores the data in buffers until the complete frame has been received.
迄今,由希族塞人和土族塞人科学家组成的若干小组在缓冲区两侧挖掘出350多具尸体。
To date, the remains of more than 350 individuals have been exhumed on both sides of the buffer zone by teams composed of Greek Cypriot and Turkish Cypriot scientists.
联塞部队在岛上继续发挥重要作用,即在缓冲区行使权力,保持局势平静,并解决影响两族群日常生活的各种问题。
UNFICYP continues to play an essential role on the island by exercising authority in the buffer zone and contributing to keeping the calm and to the resolution of various issues affecting the everyday lives of both communities.
在同一期间,在缓冲区发生并报告给联合国警察供其调查的案件有:11起盗窃案、4起毁物刑事案、1起骚扰案和1起家庭暴力案。
During the same period, 11 thefts, four cases of criminal damage, one case of harassment and one of domestic violence in the buffer zone were reported to the United Nations police for investigation.
平民在缓冲区不守规矩的行为至少两次打乱了联塞部队的行动,并涉及对联合国人员的攻击和联合国设备的损害。
Unruly behaviour of civilians in the buffer zone disrupted UNFICYP operations at least twice and involved assaults against United Nations personnel and damage to United Nations equipment.
试图在缓冲区建造房舍或开发土地的平民人数继续增多,这些活动往往违反了联塞部队为保证缓冲区的内部稳定和安全而制订的程序。
The number of civilians seeking to construct or otherwise develop land in the buffer zone, often outside of the procedures established by UNFICYP to safeguard the stability of and security within the buffer zone, continues to grow.
为此,联合国警察维持与双方警察当局建立的关系,制定打击犯罪战略,协助调查发生在缓冲区的犯罪事件。
To that end, United Nations police maintained relationships with police authorities from both sides to develop anti-crime strategies to facilitate the investigation of crimes committed in the buffer zone.
联塞部队继续致力于在缓冲区内缓和紧张局势,减少军事存在,并为此目的执行建立军事信任措施,但这方面需要双方的支持。
UNFICYP remains committed to reducing tension and military presence in the area of the buffer zone through the implementation of military confidence-building measures, but this requires support from both sides.
关于迁徙自由,从2008年11月至2009年5月,联塞部队整个缓冲区记录了约873,700次过境,2009年5月至11月记录了约928,200次过境。
With regard to freedom of movement, UNFICYP recorded approximately 873,700 crossings through the buffer zone during the period from November 2008 to May 2009 and approximately 928,200 in the period from May to November 2009.
从科基纳往返的土耳其部队补给船经常在缓冲区向西延伸地带越过安全线,其离岸距离还不到联塞部队规定的至少3000米。
Turkish forces supply boats travelling to and from Kokkina regularly cross the line at the western extension of the buffer zone closer to the shore than the minimum distance of 3,000 metres required by UNFICYP.
这包括核查《协定》的安全条款在缓冲区附近的实施情况,在全岛各地开展建立信心的巡逻,并在需要时向联合国民警提供支助。
This would include verification of the security provisions of the Agreement near the buffer zone, confidence-building patrols throughout the island and support to the United Nations civilian police, if required.
月21日,联塞部队要求一名在缓冲区内狩猎的希族塞人猎人出示狩猎执照,这名猎人向联塞部队巡逻队连开数枪。
On 21 November, several shots were fired at an UNFICYP patrol inside the buffer zone by a Greek Cypriot hunter when he was asked to produce his hunting licence.
今年10月,南部的一家私人采矿公司在缓冲区以外的Skouriotissa地区(一区)用一个大土堆截断了联塞部队的一条巡逻路线。
In October, a private mining company from the south blocked a section of an UNFICYP patrol track with a large amount of soil outside the buffer zone in the area of Skouriotissa, in sector 1.
当你使用多个相机时,每一个都将自己的颜色和深度信息存储在缓冲区中,还将积累大量的每个相机的渲染数据。
When you are using multiple Cameras, each one stores its own color and depth information in buffers, accumulating more data as each Camera renders.
本报告所述期间,联塞部队和开发署继续与各利益攸关方开展接触,推动在缓冲区最为狭窄的尼科西亚老城加强合作。
During the reporting period, UNFICYP and UNDP continued to engage with various stakeholders to promote enhanced cooperation in old town Nicosia, where the buffer zone is at its most narrow.
Results: 87, Time: 0.02

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English