Examples of using
在美国是
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
医疗保险在美国是员工福利的一部分,很多情况下有法律强制。
Health insurance in the United States is traditionally a benefit of employment, and many cases this is mandated by law.
虽然代孕母亲在美国是合法的,但并不是任何地方都可以。
While abortion in the U.S. is legal, it is not accessible for everyone.
而进入法学院在美国是竞争激烈,国际学生越来越多的需求。
While getting into law school in the U.S. is intensely competitive, international students are increasingly in demand.
它属于实用的领域,这在美国是一个很好的建议;.
Realm of the practical, which in the United States is a great recommendation;
儿童贫困在美国是一个严重的问题,因此需要激进的解决方案。
Child poverty in America is an extensive problem, so it will take drastic solutions to correct.
大部分的三文鱼卖了在美国是养殖的大西洋鲑鱼,通常具有较差的可持续性评级。
Most of the salmon sold in the U.S. is farmed Atlantic salmon, which typically has a poor sustainability rating.
陈杰表示,生物医疗领域在美国是占国民生产总值接近六分之一的产业,而中国远远低于这个比例。
Kit said, biological medicine in the United States is close to one 6 of the total GDP industry, China is far lower than the proportion.
无处在美国是任何这样行吗,今晚摩羯座和双鱼座面对所有的这些东西的好奇的天性.
Nowhere in America is any of this okay and tonight Capricorn and Pisces face the curious nature of all of these things.
请注意,通常有一个单独的组织处理失踪人员,例如,在美国是由红十字会处理这项事务的。
Be aware that there is usually a separate organization handling missing people; for example, in the USA, it'sthe Red Cross.
它属于实用的领域,这在美国是一个很好的建议;.
It belongs to the realm of the practical, which in the United States is a great recommendation;
我是一个温和的共和党,这在美国是一种濒临灭绝的物种。
I'm a moderate Republican, which in the U.S. is an endangered species.
大约274,930人在美国是生存以或者释免从,白血病。
Around 274,930 people in the United States are living with, or in remission from, leukemia.
更年期的中间年龄在美国是51.4年,以48到55年的范围。
The median age of menopause in the United States is 51.4 years, with a range of 48 to 55 years.
每年,有超过30000人在美国是枪炮打死伤病和别人受苦近70000涉枪,写道:“马洛尼和沃伦。
Each year, more than 30,000 people in the United States are killed by guns, and nearly 70,000 others suffer gun-related injuries,” wrote Maloney and Warren.
对于许多被驱逐出境的非移父母说,他们误以为把孩子留在美国是能让他们团聚的唯一途径。
Many deported parents say they were misled into thinking that leaving their children in the U.S. wasthe only way they would be reunited.
甜甜圈在美国是最为受欢迎的一种甜品,任何一个糕点店铺或快餐店都有出售。
Donuts in the United States is still the most popular in any pastry shops or fast food restaurants are sold.
百分之九十五的啤酒和软饮料罐在美国是铝做的。
Ninety-five percent of all beer and soft drink cans in the United States are made of aluminum.
截至2012年,近40%的纤维用于生产新纸制品在美国是来自回收的材料。
As of 2012, almost 40 percent of the fiber used in the production of new paper products in the U.S. was derived from recycled materials.
年5300屋苑在美国是受税收和支付了$18.4十亿的税收。
In 2015 5,300 estates in the U.S. were subject to the tax and paid $18.4 billion in taxes.
这也让我想到,我们在美国是多么幸运,我们在这里享有自由。
Let us not forget how lucky we are in America that we have that freedom.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt