备抵 in English translation

provision
提供
规定
条款
经费
条文
编列
供给
的给养
拨款
allowance
津贴
补贴
补助
贴费
备抵
限额
的零用钱
活津贴
贴应
provisions
提供
规定
条款
经费
条文
编列
供给
的给养
拨款

Examples of using 备抵 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
估值中不含对货币汇率未来变动的备抵
The valuation does not include any provision for future changes in currency-exchange rates.
应付养恤金包括为离职偿金提取的备抵
Benefits payable includes a provision for withdrawal settlements.
巴勒斯坦权力机构应付增值税备抵增加.
Increase in provision for value-added tax due from the Palestinian Authority.
根据以往经验提取了过期存货备抵
An allowance for obsolete inventory is made based on past experience.
表3.3.3列示过期存货备抵的变动情况。
The movement of the allowance for obsolete inventory is illustrated in table 3.3.3.
已提交的索偿和未来索偿备抵.
Claims that have been submitted and an allowance for future claims.
未收缴的分摊会费务备抵变化如下:.
Changes in allowance for uncollected assessed contributions were as follows.
坏账和呆账年初备抵(重编).
Allowance for bad and doubtful account at beginning of the year(restated).
附注中披露并已部分备抵.
Disclosed in the notes and partially provided for.
五)应收未收余额备抵;.
(v) Provision for delays in collection of receivable balances is not made;
因此,已经为这笔款额提供了全额备抵
As a result, a full provision for the same amount has been made.
(d)已提交的索赔以及今后索赔的备抵;.
(d) Claims that have been submitted and an allowance for future claims;
资发基金既没有为其1590万美元服务终了负债提取任何备抵,也没有制定供资战略。
UNCDF has neither made any provision nor has a funding strategy for its end-of-service liabilities of $15.9 million.
万美元减值备抵已在以往各年盈余和赤字中确认。
The impairment allowance of $1.68 million was already recognized in surplus and deficit of prior years.
其结果,财务报表列有可疑的应收款,而没有具体提及或备抵
As a result, doubtful receivables were included in financial statements with no specific mention or provision.
如下表所示,备抵的计算依据是以往经验和在特定期限内收回未清偿数额的可能性。
These provisions have been calculated on the basis of past experience and the likelihood of collecting the outstanding amounts over the specific periods, as shown in the table below.
备抵未收缴的分摊会费以历史经验为根据,按未缴会费应收款的下列百分比估算。
Allowance for uncollected assessed contributions is based on historical experience and is estimated at the following percentages of outstanding contributions receivable.
国际工作人员的离职津贴由联合国秘书处支付,工程处的财务报表中没有列报这些费用的备抵
The separation costs of international staff are borne by the United Nations Secretariat and no provisions for these costs are made in the Agency' s financial statements.
在本两年期内,基金为拖欠了4年以上的预扣税款的可疑债务拨出一笔准备金(备抵)。
During the biennium the Fund raised a provision(allowance) for doubtful debts for taxes withheld that have been outstanding for four years and older.
实际财务表现还将取决于为历史负债确定的注销额或坏账备抵
It will also be influenced by determinations of write-offs or bad debt provisions for historic liabilities.
Results: 86, Time: 0.0292

Top dictionary queries

Chinese - English