委员会建议 in English translation

committee recommend
委员 会 建议
委员 会 推荐
committee recommends
委员 会 建议
委员 会 推荐
board recommends
commission recommends
committee suggests
committee recommended
委员 会 建议
委员 会 推荐
board recommended
commission recommended
committee suggested

Examples of using 委员会建议 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会建议这次构想的捐助者会议审议提议的项目组合反映《行动纲领》相关组成部分的实施进展情况。
The Commission recommends that the envisaged donors' conference consider proposed project portfolios that reflect progress to implement the relevant components of the Programme of Action.
除了瑞典文之外,委员会建议,将本报告及其结论性意见翻译为瑞典各种正式的少数民族语文。
In addition to Swedish, the Committee suggests that the report and the concluding observations be translated into the official minority languages spoken in Sweden.
委员会建议通过“相互协议”解决褐煤电厂运营商以及员工的相关赔偿问题。
The coal exit commission recommends settling questions related to compensation for operators of power plants as well as for employees via“mutual agreements.”.
此外,委员会建议贸易和发展理事会举行下列专家一级的会议:.
In addition, the Commission recommended to the Trade and Development Board that the following meetings at the expert level be held.
主席随后提议委员会建议部长级会议的全体会议通过一项决议草案(见下文第13段)。
The Chairman then proposed that the Committee recommend to the plenary of the Conference the adoption of a draft resolution(see para. 13).
委员会建议联合国人权事务高级专员发布关于达尔富尔人权状况的公开定期报告。
The Commission recommends that the United Nations High Commissioner for Human Rights issue public and periodic reports on the human rights situation in Darfur.
年,该国的真相与和解委员会建议起诉包括约翰逊在内的100多人。
In 2009, the country's Truth and Reconciliation Commission recommended the prosecution of more than 100 people, including Johnson.
随后,主席提议委员会建议大会通过以下第10段所载决定草案。
Subsequently, the Chairman proposed that the Committee recommend to the Assembly for adoption the draft decision contained in paragraph 10 below.
因此,委员会建议开展进一步调查,确定PauloConceição是否对其行动负有任何刑事责任。
Accordingly, the Commission recommends that further investigation be undertaken to establish whether Paulo Conceição bears any criminal responsibility for his actions.
汲取教训与和解委员会建议执法机构严格遵守关于逮捕和拘押权力的现行法律规定。
The Lessons Learnt and Reconciliation Commission recommended that law enforcement agencies strictly adhere to existing legal provisions with regard to powers of arrest and detention.
委员会建议检察长办公室定期通过外联方案分发有关这些案件的进展的信息。
The Commission recommends that the Office of the Prosecutor General disseminate information regularly concerning the progress of these cases through an outreach programme.
委员会建议该国采取临时措施,提供三联疗法以及任何必要的医院、药物和营养护理。
The Commission recommended interim measures of provision by the State of triple therapy as well as any necessary hospital, pharmaceutical and nutritional care.
同一天,舒尔曼委员会建议美国保留对菲律宾的控制权,可能在未来给予独立。
That same day, the Schurman Commission recommended that the U.S. retain control of the Philippines, possibly granting independence in the future.
汲取教训与和解委员会建议进一步调查的其他问题仍然没有得到调查法庭或其他程序的处理。
Other issues for which the Lessons Learnt and Reconciliation Commission recommended further investigation remain unaddressed by the courts of inquiry or any other process.
随后,主席提议委员会建议第十二次缔约国会议通过SPLOS/84第12段所载的决议草案。
Subsequently, the Chairman proposed that the Committee recommend to the Twelfth Meeting of States Parties the adoption of the draft resolution as contained in paragraph 12 of SPLOS/84.
委员会建议批准兼并的条件是:收购者保留两个标的公司的现有劳动力。
The Commission recommended that the merger be approved on condition that the acquirer retained the existing workforce of the two target companies.
随后,主席提议委员会建议第十二次缔约国会议通过一项决议草案(见第12段)。
Subsequently, the Chairman proposed that the Committee recommend to the Twelfth Meeting of States Parties the adoption of a draft resolution(see para. 12).
随后,主席提议委员会建议第十六次会议通过一项决议草案(见第9段)。
Subsequently, the Chairperson proposed that the Committee recommend to the sixteenth Meeting the adoption of a draft resolution(see para. 9).
随后,主席提议委员会建议第二十一次会议通过一项决议草案(见第9段)。
Subsequently, the Chairperson proposed that the Committee recommend to the twenty-first Meeting the adoption of a draft resolution(see para. 9).
其后,主席提议委员会建议第二十一次缔约国会议通过一项决议草案(见下文第11段)。
Subsequently, the Chairperson proposed that the Committee recommend to the twenty-first Meeting of States Parties the adoption of a draft resolution(see para. 11 below).
Results: 20594, Time: 0.0286

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English