定期交流 in English translation

regular exchange
定期 交流
定期 交换
经常 交流
regular communication
定期沟通
定期交流
经常沟通
regularly exchange
定期 交换
定期 交流
经常 交换
regular sharing
regular interaction
定期互动
经常互动
定期交流
regular exchanges
定期 交流
定期 交换
经常 交流
regular communications
定期沟通
定期交流
经常沟通
to communicate regularly
regularly share
定期 分享
定期 交流

Examples of using 定期交流 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
还应建议最不发达国家缔约方在询问项目状况时,通过其国家联络点与环境基金定期交流
LDC Parties should also be advised to communicate regularly with the GEF through their focal points when enquiring about the status of their projects.
英国没有与其他国家经常和定期交流拒发签证情况的情报。
The UK does not routinely and regularly share visa refusal information with other countries.
刚果民主共和国排雷行动方案的调集资源战略包括加强与发展伙伴之间的定期交流
The resource mobilization strategy for the mine action programme in DRC will include building up the process of regular exchange with development partners.
为此,中心负责维护一个土著人民的次区域网络,使土著人民能够定期交流信息和想法。
To that end, the Centre manages a subregional network of indigenous peoples who regularly exchange information and ideas.
(b)同意加强海关和金融方面的合作与接触,包括定期交流经验和信息;.
(b) Agreed to intensify cooperation and contacts in the areas of customs and finance, including the regular sharing of experience and information;
通过这些定期交流,世界银行与中非共和国组合签署了开创性的加强合作协议。
Those regular exchanges resulted in a ground-breaking agreement between the Bank and the Central African Republic configuration to strengthen their cooperation.
特派团将继续与达尔富尔混合行动、中非支助处和联苏特派团密切协作,就共同关心的所有问题定期交流信息。
The Mission continues to work closely with UNAMID, BONUCA, and UNMIS, and maintains regular exchange of information on all issues of common interest.
塞拉利昂武装部队与联利特派团及利比里亚当局联合进行边境巡逻,并定期交流信息。
Sierra Leone' s armed forces operate joint border patrols with UNMIL and the Liberian authorities and regularly exchange information.
专家咨询组认为,必须通过定期交流计划和活动,进一步增强与国情通报支助方案的合作。
The CGE sees the need to further strengthen its cooperation with the NCSP through regular exchanges of plans and activities.
通过这个渠道定期交流,特派团的旅费比2004/05年减少了,尽管2005年选举筹备中增加了一些新活动。
Regular communications via this channel permit the Mission to reduce its travel requirements compared to 2004/05, although new activities are included in preparation of the 2005 elections.
中乍特派团将继续同达尔富尔混合行动、中非支助处和联苏特派团密切协作,并且就共同关心的所有问题定期交流信息。
MINURCAT will continue to work closely with UNAMID, BONUCA and UNMIS and maintains regular exchange of information on all issues of common interest.
这两个特派团就执行其各自行动领域的任务,定期交流情况并协调战略和活动。
The two missions regularly exchange information and coordinate their strategies and activities with regard to the implementation of their mandates in their respective areas of operation.
其他安排涉及到定期交流业务信息,以促进灵活机动性和防止恐怖活动。
Others involve regular exchanges of operational information to facilitate the prevention of terrorist activity and mobility.
联苏特派团继续与联刚稳定团和达尔富尔混合行动定期交流信息。
UNMIS continued its regular exchange of information with MONUSCO and the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur(UNAMID).
该工作组的结构包括编制行动计划,定期交流信息,人力资源开发和能力建设活动。
The structure of the Working Group included the preparation of a plan of action, regular exchanges of information, and human resource development and capacity building activities.
如何安排非洲预警机制与联合国、特别是安全理事会定期交流信息??
How to shape a regular exchange of information between the African early warning mechanisms and the UN in general and the Security Council in particular?
同国家权利机关、区域机构、学术和私营部门进行定期交流,以协助保证调整各项优先事项满足需求。
Regular exchanges with national authorities, regional agencies, academic and non-governmental organizations and the private sector have been undertaken to help with ensuring that priorities are adjusted to needs.
讲习班后,各国的国家复员问题委员会为定期交流经验建立了网络。
Following the workshops, national commissions on disarmament, demobilization and reintegration have established a network for the regular exchange of experiences.
议员们应酌情在次区域、区域、区域间和国际各级定期交流经验。
There should be regular exchanges of experiences among parliamentarians at the subregional, regional, interregional and international levels, where appropriate.
联检组还与独立审计咨询委员会和秘书长设立的管理委员会保持定期交流
A regular exchange has also been maintained with the Independent Audit Advisory Committee and the Management Committee established by the Secretary-General.
Results: 141, Time: 0.0309

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English