In the decades between its discovery in Uganda in 1947 and its appearance in the Americas, only a few human cases of Zika virus were reported.
马来西亚确认首例寨卡病毒感染病例,是一名最近曾去过新加坡的女性。
Malaysia confirmed its first case of Zika infection, in a woman who had recently visited Singapore.
虽然这些妇女患有寨卡病毒感染,但官员们表示,他们不知道出生缺陷是由病毒还是其他因素引起的。
While the women had Zika infections, the officials said they did not know whether the birth defects were caused by the virus or other factors.
但她说,根据世卫组织的风险评估,寨卡病毒感染将继续在该地区蔓延,当局正在为并发症做准备。
But she said based on WHO's risk assessment, Zika viral infection will continue to spread in the region and authorities are preparing for complications.
通过测试,研究人员发现其中有1,356人患有寨卡病毒感染,其中560例患有症状性寨卡病毒。
Through testing, researchers found that 1,356 of them had had a Zika infection, and of those, 560 had symptomatic Zika..
计划进行更多研究,以了解怀孕期间寨卡病毒感染的风险。
More studies are planned to better understand the risks of Zika virus infection during pregnancy.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt