对暴力侵害儿童 in English translation

of violence against children

Examples of using 对暴力侵害儿童 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
加大努力开展宣传运动,提高公众对暴力侵害儿童,特别是体罚的不良影响的认识(伊朗(伊斯兰共和国));.
Increase its efforts to carry out public-awareness campaigns on the negative effects of violence against children, especially corporal punishment(Iran(Islamic Republic of));.
年,响应儿童权利委员会的一项建议,大会第56/138号决议请秘书长对暴力侵害儿童问题进行一项深入的研究。
In 2001, following a recommendation of the Committee on the Rights of the Child, in General Assembly resolution 56/138 the Secretary-General was asked to conduct an in-depth study on the question of violence against children.
由于这些原因,宽容暴力侵害儿童行为的风气仍然存在,而打击对暴力侵害儿童的罪犯有罪不罚的工作则面临新的挑战。
As a result, a culture of tolerance to violence against children persists, and the fight against impunity for acts of violence against children is confronted with renewed challenges.
各国必须确保对暴力侵害儿童负有责任的公务人员进行问责,酌情采取终止聘用、在职惩戒措施和刑事司法调查等措施。
States must ensure accountability of public officials who are found to be responsible for violence against children, through termination of employment, workplace disciplinary measures and criminal justice investigations where appropriate.
为配合这条热线,开展了提高对暴力侵害儿童问题的认识的运动。这条免费热线在其运行的头12天内就收到了儿童们的15000个来电。
The helpline was supported by an awareness campaign on violence against children and the toll-free line received 15,000 calls from children in the first 12 days of operation.
报告对暴力侵害儿童方面的方案编制情况进行了一次专题分析,概述了2005至2010年期间开展的52个国家级评价的元评价结论。
A thematic analysis of programming on violence against children summarizes findings from a meta-evaluation of 52 country-level evaluations conducted between 2005 and 2010.
大会在其第62/141号决议中已核准对暴力侵害儿童问题特别报告员的授权,但是尚未有人被任命担任该职务。
In its resolution 62/141, the General Assembly had approved the mandate for the Special Rapporteur on violence against children, but no one had been appointed to the position.
各州负责卫生保健、青少年、体育、教育事务的有关部门采取措施,而且各州采取行动,确保处理暴力侵害儿童问题的专业人员进行更好的培训。
Relevant departments at canton level dealing with health, youth, sport, education undertake measures, and cantons undertake initiatives to ensure better training of professionals to address violence against children.
特别报告员出席了2005年5月30日至6月1日在布宜诺斯艾利斯举行的联合国对暴力侵害儿童问题研究拉丁美洲区域协商会议。
The Special Rapporteur attended the Latin American Regional Consultation for the United Nations study on violence against children which was held in Buenos Aires from 30 May to 1 June 2005.
年任命了暴力侵害儿童问题秘书长特别代表,从而进一步加强了对《联合国对暴力侵害儿童问题的研究》(A/61/299)的后续行动的进展势头。
The follow-up to the United Nations study on violence against children(A/61/299) gained further momentum with the appointment in 2009 of the Special Representative of the Secretary-General on violence against children..
在欧洲区域也取得了重大进展。欧洲委员会和欧洲联盟内部的政策制定工作对暴力侵害儿童问题给予越来越多的关注。
In the European region, significant developments have also taken place, with violence against children being given increasing attention in policymaking within the Council of Europe and the European Union.
协商会议举行前,拉丁美洲和加勒比经济委员会(拉加经委会)发起了一个虚拟论坛,征求公众对暴力侵害儿童问题的看法。
In advance of this consultation, a virtual forum to solicit opinions from the general public on violence against children was launched by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean.
按照大会2001年12月19日第56/138号决议和2002年12月18日第57/190号决议,秘书长任命了一位独立专家对暴力侵害儿童行为进行深入研究。
Pursuant to General Assembly resolutions 56/138 of 19 December 2001 and 57/190 of 18 December 2002, the Secretary-General appointed an independent expert to conduct an in-depth study on violence against children.
确保禁止体罚的法律得到有效实施,对暴力侵害儿童的责任人系统启动法律诉讼;以及.
(b) Ensure that laws prohibiting corporal punishment are effectively implemented and that legal proceedings are systematically initiated against those responsible for violence against children; and.
Alnsour先生(约旦)对特别代表与阿拉伯地区合作以提高对暴力侵害儿童的意识表示欢迎。
Mr. Alnsour(Jordan) welcomed the Special Representative' s cooperation with the Arab region to raise awareness on violence against children.
他们意识到促进儿童的参与、成立儿童俱乐部和青年磋商论坛的重要性,以促进对暴力侵害儿童的了解。
They recognized the importance of promoting child participation and establishing child clubs and youth consultations forums to promote awareness about violence against children.
尽管委员会注意到2006年通过了《处境危险儿童问题国家战略》,但仍对暴力侵害儿童的程度,包括强迫婚姻和童婚问题表示关切。
The Committee, while taking note of the National Strategy for Children at Risk adopted in 2006, remains concerned at the extent of violence against children, including forced and child marriage.
委员会欣见缔约国采取了措施,提高家庭暴力侵害儿童行为的认识。
The Committee welcomes the initiatives carried out by the State party to raise awareness on domestic violence perpetrated against children.
确保对暴力侵害儿童事件进行有效调查和起诉.
Ensuring effective investigation and prosecution of incidents of violence against children.
确保对暴力侵害儿童事件进行有效调查和检控.
Ensuring effective investigation and prosecution of incidents of violence against children.
Results: 2495, Time: 0.0163

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English