Examples of using
将拟订
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
该讲习班将拟订建议提请提高妇女地位委员会和人权委员会注意。
The workshop will elaborate recommendations to be brought to the attention of the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights.
年1月,世卫组织执行委员会将拟订一份最多5名候选人的入围名单。
In January 2017, WHO's Executive Board will draw up a shortlist with a maximum of 5 candidates.
联合国将拟订安全保障和相关的建立信任措施建议综述,供各方审议。
The United Nations will prepare a summary of proposals on security guarantees and related confidence-building measures for consideration by the parties.
该科将由恢复、重返社会和建设和平主任(D-1)领导;主任将拟订政策和领导该科。
The Section will be led by a Chief, Recovery, Reintegration and Peacebuilding(D-1), who will develop policies and lead the Section.
工作组将拟订主席声明,反映关于预防和解决非洲冲突全面战略的讨论的主要结论。
The Working Group will prepare the Presidential statement reflecting the main conclusions of the discussions on a comprehensive strategy for Conflict Prevention and Resolution in Africa.
在审查额外财政资源和更好地利用现有资源的问题时,特别会议将拟订有关建议,以提高国际合作的有效性。
In reviewing the issue of additional financial resources and better use of available resources, the special session would formulate pertinent recommendations to enhance the effectiveness of international cooperation.
我的理解是,秘书处将拟订一份候选国名单,供各国参考。
I understand that the Secretariat will prepare a list of candidates for information purposes.
委员会期待,维持和平行动部同联利特派团合作,将拟订出适当的预防性管理措施。
The Committee expects that the Department of Peacekeeping Operations, in collaboration with UNMIL, will develop appropriate preventative administrative measures.
秘书处将拟订详细的日程表,在会议第一天分发。
The secretariat will prepare a detailed programme, which will be available on the first day of the session.
任职者将拟订分类要求,并就应用分类政策和程序向方案主管提供指导。
He or she will prepare classification requests and provide guidance to programme managers on the application of classification policies and procedures.
项目厅将拟订有关项目资产的政策和程序,作为项目厅国际公共部门会计准则执行计划的一部分。
Policies and procedures concerning project assets will be developed as part of the UNOPS IPSAS implementation plan.
科技委将拟订该小组的明确的职权范围,提请2001年1月召开的缔约方会议全体会议予以通过。
Well-defined terms of reference of the group will be formulated by the CST and submitted for adoption to the plenary of COP 5 in October 2001.
此外,将拟订对现有培训提议加以评估的标准,并对评估结果展开宣传和讨论。
In addition, criteria will be developed to assess existing training offers, and the results of assessments will be disseminated and discussed.
此外,将拟订这些备选办法的范围和所涉费用,并提交大会供核准。
The scope and cost implications of the options will be prepared and submitted to the General Assembly for approval.
将拟订单一报告以整合四年度全面政策审查执行进展情况和战略计划执行进展情况。
A single report will be developed to integrate the progress on implementation of the quadrennial comprehensive policy review and the progress on strategic plan implementation.
该司将拟订一个短期速效计划来处理体制和发展方面的迫切需求。
The Division will design a short-term quick impact plan to address pressing institutional and development needs.
根据这些调查组的结论和建议,将拟订项目,以解决日益严重的药物滥用问题。
On the basis of the findings and recommendations of those missions, projects will be developed to address the growing drug abuse problem.
该中心将拟订和提供有关向非洲民间社会领导人提供培训的核心方案,并且同时提供目前的技术咨询服务。
It will develop and offer core programmes to train African Civil Society leaders, and ongoing technical advisory services.
将拟订提案,实行新的报酬标准,以扩大承包笔译员队伍。
Proposals will be developed to introduce a new rate scale so that the corps of contractual translators may be expanded.
面对如此快速变化的环境,预计在下一个两年期将拟订总体资源调动战略。
It is expected that an overall resource-mobilization strategy will be developed during the next biennium to face such a fast-changing environment.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt