Identifying the difficulties that countries may face in implementing the 2010 World Programme will help to ensure proper and timely support during the different phases of census preparation and conduct.
Identifying difficulties that countries may face in implementing the 2010 World Programme will help to ensure proper and timely support during the various phases of census preparation and conduct.
Convening dialogue between scientists, funding agencies, journal editors and gender experts would help to ensure that mainstreaming actions bring about the desired gender equality improvements;
The resources from the Fund, combined with the efforts of the Peacebuilding Commission, will help to ensure that post-conflict countries continue to benefit from the sustained attention and support of the international community.
We are convinced that the implementation of this bold but realistic programme of recommendations will help to ensure that the United Nations development system remains fit to rise to the challenges of the twenty-first century.
Canada notes that the Protocol represents a painstaking balance of interests and we welcome its adoption as a favourable event that will help to ensure the safety of the United Nations and associated personnel.
An agreement on an" end-game document" for the sixth World Trade Organization Ministerial Conference to be held in December 2005, would help ensure that negotiations can be completed in 2006.
这也将有助于确保安全、容量和速度(减少延迟)。
This will also help to ensure security, capacity, and speed(reduced latency).
改善服务还将有助于确保难民在日常生活中保持尊严。
Service improvements will also help ensure dignity for the refugees in their daily lives.
签下室友签署的每一份文件将有助于确保这一点。
Signing every document that your roommate has signed will help to ensure that.
Wynne还说,此举将有助于确保更加有竞争力的经济。
Wynne added that the move would also help to secure a more competitive economy.
我们所做的改进将有助于确保公司为未来的发展做好准备。
The improvements we made will help ensure the company is ready for future growth.
扩大捐助基也将有助于确保达到5000万至6000万美元的指标。
Expanding the contribution base would also help to ensure that the target level of $50 million to $60 million is reached.
除其他之外,设立了一项特别研究基金,将有助于确保对长期研究的资助。
Among other things, a special Research Fund has been established that will help to ensure financing for longterm research.
新加坡民航局局长KevinShum先生说:“这项合作将有助于确保航空专业人员为未来做好充分准备。
Mr Kevin Shum, Director-General of CAAS, said,“This collaboration will help to ensure that aviation professionals are future-ready.
议定书》/《公约》缔约方会议的核可还将有助于确保协定草案得到东道缔约方政府接受。
COP/MOP approval will also help ensure acceptability of the draft agreement by host Governments of Parties.
有关各方作出的这种共同努力无疑将有助于确保工发组织在今后几年的有效和高效运作。
Such common efforts by all parties concerned would definitely help to ensure UNIDO' s effective and efficient functioning in the years to come.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt