将继续发挥 in English translation

will continue to play
将继续发挥
将继续在
将继续扮演
会继续玩
继续起
将继续玩
would continue to play
将 继续 发挥
将 继续 在
will continue to work
将继续努力
将继续致力
将继续工作
会继续工作
会继续努力
将继续发挥
将继续有效
将继续争取
将继续运行
将继续不懈
will continue to exert
将 继续 发挥
将 继续 施加

Examples of using 将继续发挥 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
各国政府将继续发挥重要作用,但与私营部门合作对实现健康目标至关重要。
Governments will continue to play an important role, but partnering with the private sector is essential to reach health goals.
将继续发挥积极作用,并将以任何方式支持Pekka,以确保Rovio的持续成功.
I will continue to play an active role and will support Pekka in any way I can to ensure Rovio's continued success.".
作为该决议草案的一个提案国,日本希望议会联盟将继续发挥其重要和独特的作用。
As a sponsor of the draft resolution, Japan hopes that the IPU will continue to play its important and unique role.
虽然纽卡斯尔的工业部门将继续发挥重要作用,但纽卡斯尔已不再是一个“钢铁城市”。
While Newcastle's industrial sector continues to play an important role, Newcastle is no longer a'steel city'.
中方将继续发挥积极建设性作用,与各方一道全力推动卡托维兹大会取得成功。
We will continue to play an active and constructive role in working with all parties to promote the success of the conference in Katowice.
巴林将继续发挥促其进团结和对话的场所以及各种宗教和文化和平共处的交汇之地的作用。
Bahrain will continue to play the role of a haven for brotherhood and dialogue and a meeting place where various religions and cultures live side by side in peace.
肯尼亚将继续发挥积极作用,促进解决小武器和轻武器扩散问题。
Kenya will continue playing an active role in contributing towards addressing the problem of the proliferation of small arms and light weapons.
审查工作清楚地表明,协商进程始终在发挥并将继续发挥作用。
The review made clear that the Consultative Process has served and will continue to serve its purpose.
韩国发挥了一定的作用,并将继续发挥这一作用。
The opposition has a role to play and it will continue to play that role.
英联邦秘书处在非传染性疾病防治方面已经并将继续发挥的关键作用值得赞扬。
The Commonwealth Secretariat deserves commendation for the crucial role it has played and continues to play in the fight against NCDs.
现代人类,“智人”--即我们自己,也参与其中,并将继续发挥可怕的破坏作用。
Modern humans,‘homo sapiens'- i.e. ourselves, have also played and continue to play a major destructive role as well.
西非办将继续发挥促进作用,帮助西非经共体和马诺河联盟加强能力,以便更加有效地进行预防冲突和危机管理。
UNOWA will continue to play a catalytic role in helping ECOWAS and the Mano River Union strengthen their capacities to intervene more effectively in conflict prevention and crisis management.
鉴于这些重大的挑战,联科行动维和人员将继续发挥重要作用,支持该国政府努力在全国各地进一步稳定安全局势和保护平民。
In the light of these significant challenges, UNOCI peacekeepers will continue to play an important role in supporting Government efforts to further stabilize the security situation and protect civilians across the country.
与此同时,传统的发展合作,特别是官方发展援助将继续发挥重大作用,尤其是对最不发达国家和其他脆弱国家发挥作用。
At the same time, traditional development cooperation, and official development assistance in particular, would continue to play a significant role, especially for least developed and other vulnerable countries.
此外,书记官处将继续发挥非常积极的作用,协助余留机制进一步拟定程序,并确保转让最佳做法和经验教训。
Furthermore, the Registry will continue to play a very active role in assisting the Mechanism to further develop its procedures and ensuring the transfer of best practices and lessons learned.
因此,并且因为需要采取这样的办法作为在具有法律约束力的文书被通过之后立即采取行动的手段,各伙伴关系将继续发挥重要作用。
Thus, and because such approaches were needed as the vehicles for immediate action pending adoption of a legally binding instrument, partnerships would continue to play a vital role.
联合国地雷行动小组成员,特别是儿童基金会,在开展地雷危险性教育方面富有经验,并将继续发挥这一作用,以便为第5条中规定的措施提供支持。
The UN Mine Action Team, most notably UNICEF, has extensive experience with the provision of mine risk education and will continue to play this role in support of the measures required by Article 5.
我们欢迎6月10日在科隆通过的《稳定条约》,这是将继续发挥领导作用的欧洲联盟的一项主动行动。
We welcome the adoption of the Stability Pact on 10 June in Cologne, an initiative of the European Union, which will continue to play the leading role.
产出1.2:妇女署与民间社会组织之间、特别是与妇女组织和联盟之间的有效战略合作伙伴关系将继续发挥重要作用.
Output 1.2. Effective strategic partnerships between UN-Women and civil society organizations, particularly women' s organizations and coalitions, will continue to play a critical role.
联合国大家庭----包括世界卫生组织、儿童基金会、联合国开发计划署、世界银行和其他方面----将继续发挥其作用。
The United Nations family, including the World Health Organization, UNICEF, the United Nations Development Programme, the World Bank and others, will continue to play its role.
Results: 129, Time: 0.0263

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English